Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit
Beroepsactiviteit als zelfstandige
Diergeneeskundige beroepsactiviteit
Echtgenoot
Echtgenote
Gehuwde persoon
Gereglementeerde beroepsactiviteit
Voornaamste beroepsactiviteit
Zelfstandige beroepsactiviteit

Traduction de «echtgenot de beroepsactiviteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zelfstandige beroepsactiviteit

activité professionnelle indépendante


diergeneeskundige beroepsactiviteit

activité professionnelle vétérinaire


voornaamste beroepsactiviteit

activité professionnelle principale


gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]

personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]




beroepsactiviteit als zelfstandige

activité économique indépendante


gereglementeerde beroepsactiviteit

activité professionnelle réglementée


door echtgenoot/echtgenote of partner

Par le conjoint ou le partenaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het geachte lid zal het ongetwijfeld met mij eens zijn dat aan de echtgenote een merkelijk groter deel van de inkomsten mag worden toegekend (zelfs 50 %) ingeval beide echtgenoten gezamenlijk een beroepsactiviteit uitoefenen waarbij ze gelijkwaardige prestaties leveren (bijvoorbeeld het openhouden van een kruidenierswinkel of het uitbaten van een landbouwbedrijf), dan wanneer de echtgenote slechts sporadisch de telefoon opneemt voor de zaak van haar man.

L'honorable membre sera certainement d'accord avec moi pour qu'une quote-part manifestement plus importante des revenus (même 50 %) puisse être attribuée au conjoint dans le cas où les deux conjoints exercent une activité professionnelle en commun dans laquelle ils fournissent des prestations équivalentes (par exemple, la tenue d'une épicerie, ou l'exploitation d'une entreprise agricole), que lorsque l'épouse ne décroche que sporadiquement le téléphone pour l'activité professionnelle de son mari.


De echtgenoot of echtgenote van een zelfstandige bedoeld in artikel 2, die, in de loop van een bepaald jaar, geen beroepsactiviteit uitoefent die voor hem eigen rechten opent op uitkeringen in een verplichte regeling voor pensioenen, kinderbijslagen en ziekte- en invaliditeitsverzekering, die minstens gelijkwaardig zijn aan die van het sociaal statuut der zelfstandigen, noch een uitkering geniet in het raam van de sociale zekerheid die voor hem dergelijke eigen rechten opent, wordt vermoed, voor datzelfde jaar, met uitzondering van de kwartalen tijdens de ...[+++]

L’époux ou l’épouse d’un travailleur indépendant visé à l’article 2, qui, au cours d’une année déterminée, n’exerce pas d’activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension et d’allocations familiales et d’assurance contre la maladie et l’invalidité, au moins égales à celles du statut social des travailleurs indépendants, ni ne bénéficie d’une prestation dans le cadre du régime de la sécurité sociale lui ouvrant de tels droits propres, est présumé, pour cette même année, à l’exception des trimestres au cours desquels l’indépendant aidé n’exerce pas d’activité entraînant l’assujettissement au présen ...[+++]


De echtgenoot of echtgenote van een zelfstandige bedoeld in artikel 2, die, in de loop van een bepaald jaar, geen beroepsactiviteit uitoefent die voor hem rechten opent op uitkeringen in een verplichte regeling voor pensioenen, kinderbijslagen en ziekte- en invaliditeitsverzekering, die minstens gelijkwaardig zijn aan die van het sociaal statuut van zelfstandigen, noch een uitkering geniet in het raam van de sociale zekerheid die voor hem dergelijke eigen rechten opent, wordt vermoed, voor datzelfde jaar, met uitzondering van de kwartalen tijdens dewelke ...[+++]

L’époux ou l’épouse d’un travailleur indépendant visé à l’article 2, qui, au cours d’une année déterminée, n’exerce pas d’activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension et d’allocations familiales et d’assurance contre la maladie et l’invalidité, au moins égales à celles du statut social des travailleurs indépendants, ni ne bénéficie d’une prestation dans le cadre du régime de la sécurité sociale lui ouvrant de tels droits propres, est présumé, pour cette même année, à l’exception des trimestres au cours desquels l’indépendant aidé n’exerce pas d’activité entraînant l’assujettissement au présen ...[+++]


Ofschoon vele vrouwen door hun inzet en beroepsactiviteit in het gezinsbedrijf evenveel beroepservaring hebben opgedaan als hun partner en blijk geven van een even onmiskenbaar ondernemerstalent, hebben zij bijgevolg niet de mogelijkheid om deze beroepskennis en beroepservaring te valoriseren als handelsrechter, enkel en alleen omdat men er van uitgaat dat enkel hun echtgenoot handel drijft en dat zij « slechts » meewerkende echtgenote zijn.

Bien que, par leur engagement et leur activité professionnelle au sein de l'entreprise familiale, elles aient acquis une expérience professionnelle comparable à celle de leur partenaire et qu'elles témoignent d'un talent d'entrepreneur tout aussi indéniable, nombreuses sont les femmes qui n'ont donc pas l'occasion de valoriser cette connaissance et cette expérience professionnelles en tant que juge consulaire, pour la seule et unique raison que l'on part du principe que seul leur mari exerce un commerce et qu'elles « ne sont que » conjointes aidantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De echtgenoot of echtgenote van een zelfstandige die geen beroepsactiviteit uitoefent die voor hem eigen rechten opent op sociale zekerheidsuitkeringen gelijkwaardig aan die van het sociaal statuut der zelfstandigen, noch een sociale zekerheidsuitkering geniet, wordt vermoed meewerkende echtgenoot te zijn.

Le conjoint d'un indépendant qui n'exerce aucune activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des allocations de sécurité sociale égales à celles du statut social des indépendants, et qui ne bénéficie pas d'une allocation de sécurité sociale est présumé être conjoint aidant.


Luidens het eerste lid van paragraaf 1 van artikel 7bis van het koninklijk besluit nr. 38 wordt de echtgenoot of de echtgenote van een zelfstandige vermoed meewerkende echtgenoot te zijn en bijgevolg als helper te zijn onderworpen aan het besluit, wanneer die echtgenoot of echtgenote geen beroepsactiviteit uitoefent die eigen rechten opent op bepaalde uitkeringen, noch een uitkering geniet in het raam van de sociale zekerheid die dergelijke rechten opent.

Selon les termes de l'alinéa 1 du paragraphe 1 de l'article 7bis de l'arrêté royal n° 38, l'époux ou l'épouse d'un travailleur indépendant est présumé être un conjoint aidant et par conséquent être assujetti à cet arrêté en tant qu'aidant, lorsqu'il ou elle n'exerce pas d'activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à certaines prestations, ni ne bénéficie d'une prestation dans le cadre du régime de la sécurité sociale lui ouvrant de tels droits propres.


De echtgenoot of echtgenote van een zelfstandige bedoeld in artikel 2, die, in de loop van een bepaald jaar, geen beroepsactiviteit uitoefent die voor hem eigen rechten opent op uitkeringen in een verplichte regeling voor pensioenen, kinderbijslagen en ziekte- en invaliditeitsverzekering, die minstens gelijkwaardig zijn aan die van het sociaal statuut der zelfstandigen, noch een uitkering geniet in het raam van de sociale zekerheid die voor hem dergelijke eigen rechten opent, wordt vermoed, voor datzelfde jaar, met uitzondering van de kwartalen tijdens de ...[+++]

L'époux ou l'épouse d'un travailleur indépendant visé à l'article 2, qui, au cours d'une année déterminée, n'exerce pas d'activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension et d'allocations familiales et d'assurance contre la maladie et l'invalidité, au moins égales à celles du statut social des travailleurs indépendants, ni ne bénéficie d'une prestation dans le cadre du régime de la sécurité sociale lui ouvrant de tels droits propres, est présumé, pour cette même année, à l'exception des trimestres au cours desquels l'indépendant aidé n'exerce pas d'activité entraînant l'assujettissement au présen ...[+++]


« Art. 7 bis. - § 1. De echtgenoot of echtgenote van een zelfstandige bedoeld in artikel 2, die, in de loop van een bepaald jaar, geen beroepsactiviteit uitoefent die voor hem eigen rechten opent op uitkeringen in een verplichte regeling voor pensioenen, kinderbijslagen en ziekte- en invaliditeitsverzekering, die minstens gelijkwaardig zijn aan die van het sociaal statuut der zelfstandigen, noch een uitkering geniet in het raam van de sociale zekerheid die voor hem dergelijke eigen rechten opent, wordt vermoed, voor datzelfde jaar, m ...[+++]

« Art. 7 bis. - § 1. L'époux ou l'épouse d'un travailleur indépendant visé à l'article 2, qui, au cours d'une année déterminée, n'exerce pas d'activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension et d'allocations familiales et d'assurance contre la maladie et l'invalidité, au moins égales à celles du statut social des travailleurs indépendants, ni ne bénéficie d'une prestation dans le cadre du régime de la sécurité sociale lui ouvrant de tels droits propres, est présumé, pour cette même année, à l'exception des trimestres au cours desquels l'indépendant aidé n'exerce pas d'activ ...[+++]


- § 1. De echtgenoot of echtgenote van een zelfstandige bedoeld in artikel 2, die, in de loop van een bepaald jaar, geen beroepsactiviteit uitoefent die voor hem rechten opent op uitkeringen in een verplichte regeling voor pensioenen, kinderbijslagen en ziekte- en invaliditeitsverzekering, die minstens gelijkwaardig zijn aan die van het sociaal statuut van zelfstandigen, noch een uitkering geniet in het raam van de sociale zekerheid die voor hem dergelijke eigen rechten opent, wordt vermoed, voor datzelfde jaar, met uitzondering van de kwartalen tijdens ...[+++]

- § 1. L'époux ou l'épouse d'un travailleur indépendant visé à l'article 2, qui, au cours d'une année déterminée, n'exerce pas d'activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension et d'allocations familiales et d'assurance contre la maladie et l'invalidité, au moins égales à celles du statut social des travailleurs indépendants, ni ne bénéficie d'une prestation dans le cadre du régime de la sécurité sociale lui ouvrant de tels droits propres, est présumé, pour cette même année, à l'exception des trimestres au cours desquels l'indépendant aidé n'exerce pas d'activité entraînant l'assujettissement a ...[+++]


Art. 2. In artikel 225, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden tussen de woorden « bloed- of aanverwanten tot de derde graad zijn van de gerechtigde » en « of geen enkele beroepsactiviteit uitoefenen » de woorden « of aanverwanten tot de derde graad van de echtgenoot of echtgenote van de gerechtigde zijn » ingevoegd.

Art. 2. Dans l'article 225, § 2, alinéa 1, du même arrêté, les mots « ou des alliés jusqu'au troisième degré du conjoint du titulaire », sont insérés entre les mots « sont des parents ou alliés jusqu'au troisième degré du titulaire » et « ou n'exercent aucune activité professionnelle ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echtgenot de beroepsactiviteit' ->

Date index: 2020-12-10
w