Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van kunstmatige inseminatie
Donor
Dood van een echtgenoot
Echtgenoot
Echtgenoot-eiser
Echtgenote
Gehuwde persoon
Meewerkende echtgenoot
Onderzocht gebied
Overlevende echtgenoot
Overlijden van een echtgenoot

Vertaling van "echtgenoot onderzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dood van een echtgenoot | overlijden van een echtgenoot

décès d'un époux


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

conformité de la fabrication au type examiné










gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]

personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]


door echtgenoot/echtgenote of partner

Par le conjoint ou le partenaire


complicaties van kunstmatige inseminatie | donor | complicaties van kunstmatige inseminatie | echtgenoot

Complications de l'insémination artificielle par:conjoint [IAC] | donneur [IAD]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt verstaan onder « aanvrager » : de feitelijk gescheiden echtgenoot, de van tafel en bed gescheiden echtgenoot en de echtgescheiden echtgenoot voor wie het recht op uitkering van een gedeelte van het aan zijn echtgenoot toegekend pensioen, of zijn eigen recht op pensioen op grond van de dienstjaren van zijn echtgenoot onderzocht wordt, op aanvraag of ambtshalve.

L'on entend par « demandeur », le conjoint séparé de fait, le conjoint séparé de corps et le conjoint divorcé dont le droit au paiement d'une partie de la pension accordée à son conjoint ou son droit individuel à la pension fondé sur les années de service de son conjoint est examiné sur demande ou d'office.


Er wordt verstaan onder « aanvrager » : de feitelijk gescheiden echtgenoot, de van tafel en bed gescheiden echtgenoot en de echtgescheiden echtgenoot voor wie het recht op uitkering van een gedeelte van het aan zijn echtgenoot toegekend pensioen, of zijn eigen recht op pensioen op grond van de dienstjaren van zijn echtgenoot onderzocht wordt, op aanvraag of ambtshalve.

L'on entend par « demandeur », le conjoint séparé de fait, le conjoint séparé de corps et le conjoint divorcé dont le droit au paiement d'une partie de la pension accordée à son conjoint ou son droit individuel à la pension fondé sur les années de service de son conjoint est examiné sur demande ou d'office.


Er wordt verstaan onder « aanvrager » : de feitelijk gescheiden echtgenoot, de van tafel en bed gescheiden echtgenoot en de echtgescheiden echtgenoot voor wie het recht op uitkering van een gedeelte van het aan zijn echtgenoot toegekend pensioen, of zijn eigen recht op pensioen op grond van de dienstjaren van zijn echtgenoot onderzocht wordt, op aanvraag of ambtshalve.

L'on entend par « demandeur », le conjoint séparé de fait, le conjoint séparé de corps et le conjoint divorcé dont le droit au paiement d'une partie de la pension accordée à son conjoint ou son droit individuel à la pension fondé sur les années de service de son conjoint est examiné sur demande ou d'office.


Wanneer de belanghebbende die 65 jaar of ouder is, op het ogenblik van de echtscheiding een gedeelte van het pensioen van de verzekerde genoot, wordt het recht op het pensioen van uit de echt gescheiden echtgenoot ambtshalve onderzocht.

Lorsqu'au moment du divorce, l'intéressé de 65 ans ou plus bénéficiait d'une partie de la pension du conjoint, le droit à la pension de conjoint divorcé est examiné d'office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval van scheiding van tafel en bed of feitelijke scheiding wordt het recht op overlevingspensioen van de langstlevende echtgenoot ambtshalve onderzocht, zo hij een aanvraag had ingediend om een gedeelte van het rustpensioen van de andere te bekomen of zo zijn recht daarop ambtshalve werd onderzocht.

En cas de séparation de corps et de biens ou de séparation de fait, le droit à la pension de survie du conjoint survivant est examiné d’office, s’il avait introduit une demande en vue d’obtenir une partie de la pension de retraite de l’autre ou si son droit à cela avait été examiné d’office.


Bij het ambtshalve onderzoek van de rechten op het rustpensioen van een zelfstandige, worden ook de andere pensioenrechten waarop de betrokkene aanspraak zou kunnen maken (zoals overlevingspensioen, pensioen als uit de echt gescheiden echtgenoot, pensioen bij feitelijke scheiding) van ambtswege in het stelsel van de zelfstandigen onderzocht.

Lors de l'examen d'office des droits à la pension de retraite de travailleur indépendant, les autres droits à la pension auxquels l'intéressé peut prétendre (pension de survie, pension de conjoint divorcé, pension de conjoint séparé) sont également examinés d'office dans le régime des travailleurs indépendants.


- het recht op de overgangsuitkering wordt ambtshalve onderzocht wanneer de echtgenoten gescheiden waren van tafel en bed of feitelijk gescheiden waren, voor zover de langstlevende echtgenoot een aanvraag had ingediend om een deel van het rustpensioen van de andere echtgenoot te bekomen of voor zover zijn recht op dit deel ambtshalve werd onderzocht.

- le droit à l'allocation de transition est examiné d'office lorsque les conjoints étaient séparés de corps ou de fait, pour autant que le conjoint survivant avait introduit une demande tendant à obtenir une partie de la pension de retraite de l'autre conjoint ou que son droit à cette partie a été examiné d'office.


Anderzijds, wanneer de echtgenoot van een gerechtigde op een rustpensioen als zelfstandige of als werknemer overlijdt, worden de eventuele rechten op een overlevingspensioen ambtshalve onderzocht wanneer de overleden echtgenoot bij zijn overlijden daadwerkelijk een rustpensioen als zelfstandige genoot, voordien dergelijk pensioen genoten had of er de betaling van verzaakt had om aan de echtgenoot het genot van een gezinspensioen toe te laten overeenkomstig de bepalingen van artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 nove ...[+++]

D'autre part, lorsque le conjoint du bénéficiaire d'une pension de retraite de travailleur indépendant ou de travailleur salarié décède, les droits éventuels à une pension de survie sont examinés d'office si le conjoint décédé bénéficiait effectivement à son décès d'une pension de retraite de travailleur indépendant, avait antérieurement bénéficié d'une telle pension ou avait renoncé au paiement de celle-ci à l'effet de permettre au conjoint de bénéficier d'une pension de ménage, conformément aux dispositions de l'article 9, § 1, de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs in ...[+++]


Zo wordt, wanneer de rechten op een overlevingspensioen ambtshalve onderzocht worden in de regeling voor zelfstandigen of in de regeling voor werknemers en de langstlevende echtgenoot de pensioenleeftijd bereikt binnen de twaalf maanden die volgen op het overlijden van de echtgenoot, gelijktijdig overgegaan tot het onderzoek van de eventuele rechten op een rustpensioen als zelfstandige.

Ainsi, lorsque les droits à la pension de survie sont examinés d'office dans le régime des travailleurs indépendants ou dans celui des travailleurs salariés et que le conjoint survivant atteint l'âge de la pension dans les douze mois qui suivent le décès de son conjoint, il est procédé simultanément à un examen des droits éventuels à la pension de retraite de travailleur indépendant.


Zo het recht op overlevingspensioen ambtshalve wordt onderzocht bij toepassing van het eerste lid, en de langstlevende echtgenoot binnen de twaalf maanden volgend op het overlijden van zijn echtgenoot voldoet aan de leeftijdsvoorwaarden, bedoeld naargelang het geval, in artikel 2, § 1 of 2, 1°, van de wet van 20 juli 1990 en in de artikelen 2, § 1 of 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 23 december 1996, wordt zijn recht op rustpensioen eveneens ambtshalve onderzocht.

Si le droit à la pension de survie est examiné d'office en application de l'alinéa 1 et que le conjoint survivant remplit les conditions d'âge visées, selon le cas, à l'article 2, § 1 ou 2, 1°, de la loi du 20 juillet 1990 et aux articles 2, § 1er ou 3, alinéa 1 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996, dans les douze mois qui suivent le décès de son conjoint, son droit à la pension de retraite est également examiné d'office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echtgenoot onderzocht' ->

Date index: 2024-09-13
w