Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter zeggen welk " (Nederlands → Frans) :

Het verschijnsel werd teruggedrongen met een combinatie van maatregelen, zoals de identificatie van de daders, gerichter patrouilleren, meer « parkwachters » in de risicozones, het opzetten van een programma om de recidivisten onder handen te nemen. Het is echter onmogelijk te zeggen welke maatregel de efficiëntste was, aangezien het geheel van die maatregelen tot dat resultaat heeft geleid.

Le phénomène a été résorbé par une conjonction de mesures, telles l'identification des auteurs, une meilleure orientation des patrouilles, la multiplication des « gardiens de parcs » dans les zones sensibles, la mise en place d'un programme pour prendre en main les récidivistes; il est toutefois impossible de dire quelle mesure a été la plus efficace puisque c'est l'ensemble de ces mesures qui a mené à ce résultat.


Het is echter moeilijk te zeggen welke specifieke vorming moet worden verstrekt aan kandidaat-bemiddelaars voor de algemene bemiddeling, aangezien de bemiddeling per definitie algemeen is en geschillen over alle materies kan behelzen.

Dans le cadre d'une médiation générale, par contre, l'on aperçoit difficilement quelle formation spécifique dispenser aux candidats médiateurs puisque, par définition, la médiation est d'ordre général et peut concerner des litiges portant sur toutes matières.


Het verschijnsel werd teruggedrongen met een combinatie van maatregelen, zoals de identificatie van de daders, gerichter patrouilleren, meer « parkwachters » in de risicozones, het opzetten van een programma om de recidivisten onder handen te nemen. Het is echter onmogelijk te zeggen welke maatregel de efficiëntste was, aangezien het geheel van die maatregelen tot dat resultaat heeft geleid.

Le phénomène a été résorbé par une conjonction de mesures, telles l'identification des auteurs, une meilleure orientation des patrouilles, la multiplication des « gardiens de parcs » dans les zones sensibles, la mise en place d'un programme pour prendre en main les récidivistes; il est toutefois impossible de dire quelle mesure a été la plus efficace puisque c'est l'ensemble de ces mesures qui a mené à ce résultat.


Het is echter moeilijk te zeggen welke specifieke vorming moet worden verstrekt aan kandidaat-bemiddelaars voor de algemene bemiddeling, aangezien de bemiddeling per definitie algemeen is en geschillen over alle materies kan behelzen.

Dans le cadre d'une médiation générale, par contre, l'on aperçoit difficilement quelle formation spécifique dispenser aux candidats médiateurs puisque, par définition, la médiation est d'ordre général et peut concerner des litiges portant sur toutes matières.


Ik zou niet kunnen zeggen welk resultaat meer waarde of meer geldigheid heeft; misschien kunnen onze Ierse collega's behulpzaam zijn met advies hierover. Het enige dat ik echter wel beoordelen kan, is hoe het er van buitenaf allemaal uitziet, wat voor een indruk het hele gebeuren rond de ratificatie van het Verdrag van Lissabon van buitenaf gezien achterlaat.

Je ne sais pas quel résultat a le plus de valeur ou est le plus valable et peut-être que mes collègues irlandais peuvent m’éclairer sur ce point, mais par contre, je peux juger de l’image qu’ont ces référendums de l’extérieur et de l’atmosphère entourant la ratification du traité de Lisbonne vue de l’extérieur et, malheureusement, je dois dire que cette image est désastreuse.


- Geen van de tot nu toe uitgevoerde analyses kan echter zeggen welk aandeel van de producten bestond uit geïnfecteerde stoffen; alleen een binaire analyse kan de analyses van de producten onderverdelen in twee categorieën, wat overigens niet veel uitmaakt.

- Or aucune des analyses effectuées à ce jour, n'a permis de dire quel était le pourcentage des contaminants constituant les produits; seule une analyse binaire peut répartir les analyses de produits en deux catégories, ce qui au demeurant n'apporte pas grand chose.


Ik wil echter zeggen dat onze boodschap hoofdzakelijk is gericht aan de Europese Unie, in het bijzonder deRaad van Ministers, via welke wij ongetwijfeld meer kans hebben om gehoord te wordenen die we verzoeken zijn verantwoordelijkheid te nemen.

Mais notre message s'adresse aussi et surtout, dirai-je, à l'Union européenne et en particulier au Conseil des ministres, de qui nous avons sans doute plus de chances d'être entendus et à qui nous demandons de prendre ses responsabilités.


Als we hier echter een halszaak van maken, terwijl de criteria van Kopenhagen of het acquis communautaire dat niet echt rechtvaardigen, en daar bestaan goede redenen voor, dan moeten we ook heel duidelijk zeggen welke veranderingen nodig zijn.

Mais si nous accordons beaucoup d’importance à ces problèmes, davantage peut-être que les critères de Copenhague ou l’acquis communautaire ne nous l’autorisent - et que nous avons de bonnes raisons de le faire -, nous devons définir clairement ces changements nécessaires. Je vous demande de les préciser aujourd’hui, et lorsque vous serez dans ces pays demain.


Dit wil echter niet zeggen dat er geen acties ondernomen werden : voor de positieve acties die in het jaar 2006 werden gestart binnen de FOD Justitie, worden de nodige gelden vrijgemaakt en werd per actie afgewogen onder welke post de betaling ervan werd geboekt.

Cela ne signifie cependant pas qu'aucune action n'a été entreprise : les fonds nécessaires sont libérés pour les actions positives qui sont mises en œuvre en 2006 au sein du SPF Justice et on évalue pour chaque action à partir de quel poste le paiement a été enregistré.


Dat betekent echter niet - en dat is zeer belangrijk - dat wij volgend jaar al moeten zeggen welke nieuwe talen onze tolkendiensten zullen aanbieden. Wij kunnen immers niet beslissen welke landen in een eerste ronde lid van de Europese Unie kunnen worden en welke niet.

Cela ne peut néanmoins pas signifier - et c'est un point particulièrement important - que, dès l'année prochaine, nous prenions une décision quant aux nouvelles langues que nous pouvons offrir au sein de nos services d'interprétation, quant aux pays qui pourront faire partie des premiers adhérents à l'Union européenne et à ceux qui ne le pourront pas.




Anderen hebben gezocht naar : echter     onmogelijk te zeggen     zeggen     moeilijk te zeggen     ik echter     niet kunnen zeggen     zeggen welk     analyses kan echter zeggen welk     wil echter     wil echter zeggen     via     hier echter     heel duidelijk zeggen     duidelijk zeggen     dit wil echter     echter niet zeggen     afgewogen onder     betekent echter     moeten zeggen     echter zeggen welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter zeggen welk' ->

Date index: 2023-05-26
w