Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter zeer terughoudend geweest " (Nederlands → Frans) :

Derde landen zijn echter zeer terughoudend geweest bij het aanvaarden van de Europese ETS.

Toutefois, les pays tiers se sont montrés très réticents quant à l'acceptation du SCEQE.


Tot kort geleden bleef de Franstalige balie van Brussel echter zeer terughoudend.

En revanche, le barreau francophone de Bruxelles est resté très longtemps très réticent.


Tot kort geleden bleef de Franstalige balie van Brussel echter zeer terughoudend.

En revanche, le barreau francophone de Bruxelles est resté très longtemps très réticent.


Echter, het schijnt dat deze anonimiteit niet wordt gegarandeerd op het strafrechtelijke niveau en daardoor wordt er gevreesd dat deze beroepsgroepen opnieuw zeer terughoudend zullen worden om vermoedens van witwaspraktijken mee te delen.

Toutefois, étant donné que cet anonymat ne serait pas assuré au niveau pénal, il est à craindre que ces groupes professionnels rechignent à nouveau à faire part de leurs soupçons en matière de pratiques de blanchiment.


Echter, het schijnt dat deze anonimiteit niet wordt gegarandeerd op het strafrechtelijke niveau en daardoor wordt er gevreesd dat deze beroepsgroepen opnieuw zeer terughoudend zullen worden om vermoedens van witwaspraktijken mee te delen.

Toutefois, étant donné que cet anonymat ne serait pas assuré au niveau pénal, il est à craindre que ces groupes professionnels rechignent à nouveau à faire part de leurs soupçons en matière de pratiques de blanchiment.


Nee, het Parlement is op dat punt zeer terughoudend geweest. We zullen deze reserves in verreweg de meeste gevallen vrij snel en op tijd voor de tweede lezing kunnen vrijmaken - daar ben ik rotsvast van overtuigd -, omdat u voldaan zult hebben aan de door ons gestelde voorwaarden.

Dans la grande majorité des cas, nous serons en mesure de lever ces réserves assez rapidement, en deuxième lecture, parce que vous aurez respecté les conditions que nous avons imposées - j’en suis fermement convaincue.


Ik heb erop gewezen dat het Parlement gedurende deze periode zeer terughoudend is geweest met zijn uitgaven.

J’ai fait observer qu’au cours de cette période, le Parlement avait considérablement freiné ses dépenses.


E. overwegende dat de Cambodjaanse autoriteiten altijd zeer terughoudend zijn geweest bij de verlening van politiek asiel, dat zij thans de vluchtelingenkampen willen sluiten en dat zij de zich daarin bevindende personen toestemming verlenen om asiel te zoeken in andere landen, en met name in de Verenigde Staten,

E. considérant que les autorités cambodgiennes ont toujours été réticentes à leur accorder l'asile politique, qu'elles souhaitent aujourd'hui fermer ces camps de réfugiés et qu'elles autorisent leurs occupants à trouver asile dans des pays tiers, en particulier aux États-Unis;


In het tweede deel van amendement 56 heb ik sympathie voor het voorstel om voor bepaalde materialen een uitzondering te maken als in de lidstaat een goede regeling bestaat. In de huidige stand van het debat over de bijzondere risicomaterialen is dat echter een gevaarlijk signaal voor lidstaten zoals de mijne, die op dat punt zeer terughoudend zijn.

J'éprouve une certaine sympathie pour la deuxième partie de l'amendement 56 qui voudrait exclure certains matériels lorsqu'un système défini et satisfaisant existe dans un États membre mais je dois aussi dire très clairement qu'à ce stade du débat sur les matériels à risques spécifiés, il s'agit d'un signal dangereux à l'adresse d'États membres qui, comme le mien, sont très réservés à ce sujet.


Ik neem aan dat zijn verklaringen boven elke verdenking staan. Een zeer terughoudende journalist van de televisie stelde de heer De Croo de vraag of hij er op de hoogte van is dat Lernaut & Hauspie het slachtoffer zou zijn geweest van een afluistersysteem, type Echelon.

Le président de la Chambre a lui-même dit savoir que Lernaut & Hauspie avait été victime d'écoutes opérées via un système du type Echelon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter zeer terughoudend geweest' ->

Date index: 2021-05-19
w