Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter werkelijk die utopische situatie willen » (Néerlandais → Français) :

Als we echter werkelijk die utopische situatie willen bereiken, moeten we ervoor zorgen dat in de gehele Europese Unie dezelfde normen voor beroepskwalificaties gelden en in het ideale geval ook wereldwijd.

Cependant, si nous voulons créer cet environnement idéal, nous devons nous assurer que les qualifications professionnelles répondent à des normes égales dans l’Union européenne et, idéalement, dans le monde.


De heer Verreycken wijst er nog op dat uit het verkiezingsprogramma van de PS voor de verkiezingen van 13 juni 2004 blijkt dat zij werkelijk alle middelen willen aanwenden opdat het Vlaams Belang haar boodschap niet meer zou kunnen uitdragen : hoewel er vorig jaar regionale verkiezingen werden gehouden, heeft spreker vastgesteld dat het verkiezingsprogramma bulkt van de verwijzingen naar de situatie ...[+++]

M. Verreycken ajoute qu'il ressort du programme électoral du PS pour les élections du 13 juin 2004 que celui-ci utilisera tous les moyens pour que le Vlaams Belang ne puisse plus diffuser son message : alors que les élections de l'an dernier étaient régionales, l'intervenant a constaté que ce programme électoral regorgeait de références à la situation en Flandre.


Er zijn echter situaties die de indieners van dit voorstel voorlopig buiten beschouwing willen laten, namelijk die van de handelingsonbekwame patiënten (minderjarigen, personen die geestesziek zijn, ..) van wie het fysieke lijden niet kan worden verzacht, alsook de toestand van patiënten die het bewustzijn hebben verloren en geen voorafgaande wilsverklaring hebben opgesteld.

Il est par contre des situations que les auteurs de la proposition ne souhaitent pas régler dans l'immédiat : celle des patients incapables juridiquement (mineurs d'âge, personnes souffrant de troubles mentaux, .), et dont la souffrance physique ne peut être apaisée, ainsi que celle des patients inconscients qui n'ont pas fait de déclaration anticipée.


Er zijn echter situaties die de indieners van dit voorstel voorlopig buiten beschouwing willen laten, namelijk die van de handelingsonbekwame patiënten (minderjarigen, personen die geestesziek zijn, ..) van wie het fysieke lijden niet kan worden verzacht, alsook de toestand van patiënten die het bewustzijn hebben verloren en geen voorafgaande wilsverklaring hebben opgesteld.

Il est par contre des situations que les auteurs de la proposition ne souhaitent pas régler dans l'immédiat : celle des patients incapables juridiquement (mineurs d'âge, personnes souffrant de troubles mentaux, .), et dont la souffrance physique ne peut être apaisée, ainsi que celle des patients inconscients qui n'ont pas fait de déclaration anticipée.


Ik zou echter werkelijk willen benadrukken dat, ook wanneer we er niet in zijn geslaagd om de zeer gevaarlijke PBT-chemicaliën op te nemen of een prioriteitenlijst voor de ad-hocbeoordeling, dat we ten minste een tekst hebben behaald waarin staat dat we dit op het niveau van de VN zullen bevorderen en dat het in het stelsel van de VN zal worden opgenomen.

Toutefois, je tiens à souligner que, bien que nous ne soyons pas parvenus à inclure les produits chimiques PBT extrêmement dangereux ni une liste de priorités pour une évaluation immédiate, nous avons au moins obtenu un texte qui affirme que nous allons promouvoir cette approche au niveau de l'ONU et qu'elle sera intégrée au système de l'ONU.


Wanneer we echter werkelijk de wedloop naar het laagste minimumloon in Europa willen afwenden, dienen we meer te doen en u weet dat ook, commissaris.

Cependant, si nous voulons tous vraiment éviter une course aux salaires minimums les plus bas possibles en Europe, nous devons aller plus loin, et vous le savez, Monsieur le Commissaire.


Wij weten dat de situatie ingewikkeld is, en daarom heb ik gezegd dat ik een sprankje hoop ontleen aan het feit dat minister van Buitenlandse Zaken Livni de volgende vergadering van de Raad zal bijwonen, na de zeer positieve vergadering die wij met de Arabische Liga hebben gehouden. In alle nuchterheid geef ik echter toe dat de situatie moeilijk is, en dan hebben we ook nog eens te maken met de verschillende facties en radicale gro ...[+++]

Nous savons que la situation est compliquée, ce qui m’a fait dire que je considère comme assez encourageant le fait que la ministre des affaires étrangères Livni assistera à la prochaine réunion du Conseil après la réunion très positive que nous avons eue avec la Ligue arabe. Mais sur le fond je conviens que la situation est très difficile. Par ailleurs, à côté de tout cela, ce sont aussi les factions et les divers groupes radicaux en dehors du gouvernement qui souhaiterai ...[+++]


Natuurlijk willen we de hereniging van Europa door de toetreding van Roemenie en Bulgarije afronden. De twee landen moeten echter werkelijk klaar zijn voor de toetreding en voor Europa.

S’il ne fait pas de doute que l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie est destinée à achever la réunification de l’Europe, les deux pays doivent être vraiment préparés à l’adhésion et prêts à rejoindre l’Europe.


Het is echter van essentieel belang dat een voldoende aantal zorgverleners de derdebetalersregeling willen toepassen ten gunste van personen met een precaire economische situatie.

Il est essentiel qu'un nombre suffisant de dispensateurs de soins acceptent d'appliquer le tiers payant en faveur des personnes dont la situation économique est précaire.


De situatie in tweeëntwintig Arabische Staten is echter verre van homogeen. Ik zou willen weten op welke manier u, uit naam van de regering, de stem van België zult laten klinken.

La situation dans les vingt-deux États arabes étant loin d'être homogène, je souhaiterais savoir de manière un peu plus précise comment vous comptez, au nom du gouvernement, répercuter la voix de la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter werkelijk die utopische situatie willen' ->

Date index: 2024-08-23
w