Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter werd afgewezen " (Nederlands → Frans) :

Echter zoals tegen elke administratieve beslissing kunnen de personeelsleden van wie de aanvraag werd afgewezen een verzoekschrift tot nietigverklaring indienen bij de Raad van State.

Mais comme pour toute décision administrative, les membres du personnel dont la demande a été refusée peuvent introduire une requête en annulation auprès du Conseil d'État.


Aangezien er echter geen nieuwe onderbouwde argumenten zijn aangevoerd, is de verklaring in overweging 50 nog steeds geldig en werd dit argument bijgevolg afgewezen.

Toutefois, en l'absence de nouveaux arguments étayés par des éléments de preuve, l'explication donnée au considérant 50 reste valable et cet argument a donc été rejeté.


Bioking heeft tot staving van de vermeende interventie door de Taiwanese overheid echter geen bewijsmateriaal verstrekt en derhalve werd zijn argument afgewezen.

Toutefois, Bioking n'a apporté aucun élément de preuve allant dans le sens d'une quelconque prétendue intervention du gouvernement taïwanais et cet argument a donc été rejeté.


Naar analogie met de in de overwegingen 67 en 68 genoemde redenen werd dit argument echter afgewezen.

Or, par analogie, pour les raisons exposées aux considérants 67 et 68, cet argument a été rejeté.


Toen de advocaten van Schoep echter ook de vertaling eisten van het requisitoir van de openbare aanklager ten behoeve van de Fransonkundige Schoep, werd dit door de voorzitter botweg afgewezen.

Lorsque les avocats de Schoep exigèrent toutefois aussi que le réquisitoire du ministère public soit traduit à l'attention de Schoep qui ne connaissait pas le français, le président refusa sèchement.


Wat echter met de bijzondere categorie mensen waarvan de aanvraag ontvankelijk werd geoordeeld, doch die ten gronde werden afgewezen en dan naar de Raad van State zijn getrokken ?

Quid de la catégorie spéciale des personnes dont la demande a été jugée recevable mais qui ont été déboutées quant au fond et se sont ensuite tournées vers le Conseil d'État ?


Deze redenering werd echter afgewezen omdat het zou gaan om een voorrecht op een onroerend goed, namelijk het appartement, terwijl artikel 20, 4º, het heeft over voorrechten op roerende goederen (Rb.

Ce raisonnement a toutefois été repoussé parce qu'il s'agirait d'un privilège sur un immeuble, en l'occurrence l'appartement, alors que l'article 20, 4º, parle de privilèges sur les meubles (Trib.


Het effectieve verbod om toestellen uit de lagere klassen op de markt te brengen werd echter afgewezen door de Europese Commissie.

Or, l’interdiction effective de mise sur le marché des gammes inférieures a été refusée par la Commission européenne.


Aangezien Giant China echter weigerde om de Commissie de noodzakelijke gegevens te verstrekken, werd artikel 18, lid 1, van de basisverordening toegepast en de BMO-aanvraag afgewezen.

Cependant, le refus de Giant China de fournir à la Commission les renseignements nécessaires a conduit à l’application de l’article 18, paragraphe 1, du règlement de base et au rejet de sa demande de statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché.


Aangezien geen alternatieve kwantificering van de correctie voor verschil in handelsstadium werd voorgesteld en geen andere informatie voor een dergelijke correctie beschikbaar is, wordt het argument echter afgewezen.

Toutefois, étant donné qu’aucune quantification alternative du niveau de l’ajustement du stade commercial n’a été proposée et qu’aucune autre information n’est disponible pour un tel ajustement, l’affirmation est rejetée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter werd afgewezen' ->

Date index: 2021-12-02
w