Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter wel verplicht gevolgd " (Nederlands → Frans) :

Ze zullen echter wel verplicht zijn om duidelijk in het contract te vermelden waaruit de dienstverlening zal bestaan en welke voorwaarden daarop van toepassing zijn.

En revanche, elle les obligerait à énoncer clairement dans le contrat en quoi consiste le service et quelles sont les conditions appliquées.


De overheid is echter wel verplicht om haar beslissing om bepaalde bestuursdocumenten niet langer ter beschikking te stellen, alsook de motivering van deze beslissing, zo spoedig mogelijk aan het publiek kenbaar te maken, in het bijzonder op de federale portaalsite of op de eigen website.

Cependant l'autorité publique est tenue de rendre publique dans les plus brefs délais sa décision, ainsi que la motivation de cette décision, de ne plus mettre ses documents administratifs à disposition, notamment au moyen d' un lien sur le portail fédéral et son site web.


Richtlijn 97/11/EG introduceerde echter nieuwe verplichte minimuminformatie-eisen die een toetsing wel impliciet noodzakelijk maken, omdat er geen vergunning mag worden verleend als de in artikel 5, lid 3, bedoelde informatie niet compleet is.

Toutefois, la directive 97/11/CE a introduit de nouvelles exigences minimales en matière d'information qui entraînent implicitement la nécessité d'un examen, puisqu'un projet peut ne pas être autorisé si les informations visées à l'article 5, paragraphe 3, ne sont pas complètes.


Artikel 40. 8 van de ontwerpverordening over de oprichting van het nieuwe agentschap voorziet echter wel dat de gaststaat van een gezamenlijke operatie verplicht is om toegang te verlenen tot de Europese databases (waaronder het SIS) aan alle buitenlandse deelnemers wanneer dit operationeel noodzakelijk is.

L'article 40.8 du projet de règlement portant création de la nouvelle agence stipule toutefois que l'État hôte concerné par une opération commune est obligé de donner l'accès aux bases de données européennes (notamment le SIS) à tous les participants étrangers en cas de nécessité opérationnelle.


4. a) Wat is de achterliggende motivering om bepaalde variabelen niet verplicht te maken, zoals bijvoorbeeld geslacht en leeftijd? b) Zijn er variabelen die vandaag niet aanwezig zijn in de databank, die echter wel nuttig kunnen zijn?

4. a) Quelle est la motivation sous-jacente à la décision de ne pas rendre obligatoires certaines variables, telles que le sexe ou l'âge, par exemple? b) Certaines variables aujourd'hui absentes de la base de données pourraient-elles cependant être utiles?


De familiale burgerlijke aansprakelijkheidsverzekering of kortweg familiale verzekering is geen verplichte verzekering die echter wel door de meeste gezinnen in ons land wordt aangegaan.

L'assurance responsabilité civile familiale, en abrégé l'assurance familiale, est souscrite par la plupart des familles belges alors qu'elle n'est pas obligatoire.


De bevoegde autoriteiten kunnen echter wel een vergunning verlenen als de uitvoer betrekking heeft op de uitvoering van een verplichting die voortvloeit uit een contract dat vóór 1 augustus 2014 is gesloten of aanvullende overeenkomsten die nodig zijn voor de uitvoering van een dergelijk contract.

Les autorités compétentes peuvent toutefois accorder une autorisation lorsque l'exportation concerne l'exécution d'une obligation découlant d'un contrat conclu avant le 1er août 2014 ou de contrats accessoires nécessaires à l'exécution d'un tel contrat.


Bij echtscheiding door onderlinge toestemming blijft de persoonlijke verschijning echter wel verplicht.

Celle-ci demeure en revanche exigée lors d'un divorce par consentement mutuel.


5. Onverminderd lid 6, kan schriftelijke toelating vóór de aanvang met de klinische proeven echter wel verplicht worden gesteld, voor geneesmiddelen waarvoor geen vergunning voor het in de handel brengen in de zin van Richtlijn 65/65/EEG voorhanden is en die voorkomen in deel A van de bijlage van Verordening (EEG) nr. 2309/93, alsmede voor andere geneesmiddelen met bijzondere kenmerken, zoals geneesmiddelen waarvan het actieve bestanddeel/de actieve bestanddelen hetzij een biologisch product van menselijke of dierlijke oorsprong is/zi ...[+++]

5. Sans préjudice du paragraphe 6, peuvent toutefois être soumis à une autorisation écrite préalable à leur commencement, les essais cliniques des médicaments qui n'ont pas d'autorisation de mise sur le marché au sens de la directive 65/65/CEE et qui sont visés à la partie A de l'annexe du règlement (CEE) n° 2309/93 ainsi que des autres médicaments répondant à des caractéristiques particulières, tels que les médicaments dont l' (les) ingrédient(s) actif(s) est (sont) un (des) produit(s) biologique(s) d'origine humaine ou animale ou contient (contiennent) des composants biologiques d'origine humaine ou animale, ou dont la fabrication néce ...[+++]


Zij zullen echter wel profiteren van alle algemene procedurele versoepelingen die de Commissie voorstelt, zoals het schrappen van de verplichte reisverzekering tot dekking van ziektekosten, verkorte beslissingstermijnen en het vereenvoudigde aanvraagformulier.

Mais ils bénéficieront de tous les assouplissements procéduraux généraux que la Commission propose, comme la suppression de l'assurance maladie en voyage, des délais plus courts pour la prise de décision et un formulaire de demande simplifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter wel verplicht gevolgd' ->

Date index: 2021-02-05
w