Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter wel rekening mee " (Nederlands → Frans) :

Er moet echter wel rekening mee worden gehouden dat het werk op zee niet aantrekkelijk is voor jongeren.

Mais force est de constater que le travail en mer n'est pas attrayant pour les jeunes.


Men moet er echter wel rekening mee houden dat er niets bestaat zoals een gratis dienst.

Il faut toutefois garder à l'esprit qu'un service gratuit n'existe pas.


In de politiële nomenclatuur wordt echter wel rekening gehouden met de "clandestiene slachting".

Toutefois, la nomenclature policière recense bien l'"abattage clandestin".


De investeringen van de ondernemingen zouden stijgen met 4 % in 2016 (zonder rekening te houden met in 2015 doorgevoerde uitzonderlijke en eenmalige operaties, en 0,2 % als men daar wel rekening mee houdt) daarbij ondersteund door een toename van de rendabiliteit (de resultaten van de enquête van het VBO zouden dus bevestigd zijn) en een oplopende industriële capaciteitsbezettingsgraad.

Les investissements des entreprises augmenteraient de 4 % en 2016 (abstraction faite d'opérations ponctuelles et exceptionnelles en 2015, 0,2 % en les prenant en compte) suite à l'accroissement de la rentabilité (les résultats de l'enquête de la FEB se confirmeraient donc) et des niveaux du taux d'utilisation des capacités de production dans l'industrie.


Er moet echter ook rekening mee worden gehouden dat de BelRAI (Resident assessment instrument) geleidelijk aan zal worden toegepast in de gezondheidszorg in België.

Il faut cependant également tenir compte du fait que le BelRAI (Resident assessment instrument) va progressivement être appliqué dans les soins de santé en Belgique.


De overtreder moet er wel rekening mee houden dat de behandelende magistraat kan overgaan tot vervreemding van het voertuig als het beslag langer duurt dan dertig dagen.

Toutefois, le contrevenant doit tenir compte du fait que le magistrat instrumentant peut procéder à l'aliénation du véhicule si la saisie dure plus de trente jours.


We moeten er echter wel rekening mee houden dat Libië bij de massale illegale immigratie van Afrika naar Europa een belangrijk doorgangsland is.

Cependant, nous devons également ne pas perdre de vue que la Libye est un pays de transit clé pour l’immigration clandestine de masse de l’Afrique vers l’Europe.


We moeten er echter wel rekening mee houden dat liberalisering grensoverschrijdende criminaliteit en illegale migratie kan bevorderen.

Il faut cependant prendre en considération le fait qu’en libéralisant les visas, nous facilitons la traversée des frontières, mais nous facilitons aussi la tâches des immigrants clandestins et des groupes criminels.


We moeten er echter wel rekening mee houden dat de Unie in haar geschiedenis succes heeft gekend wanneer de communautaire methode werd toegepast, maar nooit of zelden wanneer zij intergouvernementeel opereerde.

Nous devons, toutefois, prendre en considération que par le passé l’Union a réussi où la méthode communautaire a été appliquée et que, où elle a agi de manière intergouvernementale, elle n’a que rarement ou jamais réussi.


De Raad heeft er daarbij echter wel rekening mee gehouden dat het uiteindelijke niveau van de kredieten in het najaar zal worden bepaald, wanneer de Commissie haar nota van wijzigingen presenteert zoals overeengekomen in het Interinstitutioneel Akkoord.

Néanmoins, le Conseil a tenu compte du fait que le niveau définitif des crédits sera déterminé en automne, quand la Commission présentera sa lettre rectificative, tel que le prévoit l’accord interinstitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter wel rekening mee' ->

Date index: 2021-04-08
w