Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter wel bouwmaatregelen genomen bij vernieuwingswerken » (Néerlandais → Français) :

Er worden echter wel bouwmaatregelen genomen bij vernieuwingswerken (cfr. punt 2).

Des mesures portant sur les matériaux de construction sont par contre prises dans le cadre de travaux de rénovation (cf. point 2).


In tegenstelling tot in andere landen bestaan er in België geen solide en duurzame verenigingen die de "strijd" aangaan tegen of informatie verstrekken over endometriose, zoals de vereniging EndoFrance in Frankrijk. In België bestaan echter wel centra waar endometriose op een kwalitatief hoogstaande manier ten laste wordt genomen door specialisten met uitzonderlijke competenties op dat vlak.

Contrairement à d'autres pays, il n'existe pas en Belgique d' associations fortes et durables de "lutte" ou d'information sur l'endométriose comme par exemple l'association EndoFrance en France Force est de constater qu'en Belgique, il existe des centres proposant une très bonne prise en charge de l'endométriose par des spécialistes avec des compétences exceptionnelles en la matière.


Zoals u dat algemene beginsel toepast, houdt u echter geen rekening met de realiteit waarbij sommige periodes effectief tweemaal in aanmerking worden genomen, maar wel met de mogelijkheid dat dat zou gebeuren.

Dans votre façon d'appliquer ce principe général, vous ne vous référez pas à la réalité d'une double prise en considération de certaines périodes, mais bien à l'éventualité qu'une telle double prise en considération existe.


Het mechanisme moet echter wel representatieve gegevens opleveren die geschikt zijn voor het prioriteitsbepalingsproces van de EU. De lijst dient dynamisch te zijn, zodat nieuwe informatie over mogelijke risico's van opkomende verontreinigende stoffen in aanmerking kan worden genomen en vermeden wordt dat stoffen langer dan nodig worden gemonitord.

La liste devrait être dynamique, de manière à permettre la prise en compte de nouvelles informations concernant les risques présentés par de nouveaux polluants et à éviter de poursuivre la surveillance de certaines substances plus longtemps que nécessaire.


Er moet echter wel voor worden gezorgd dat de maatregelen ter bescherming en verbetering van de zalmhabitats in de binnenwateren die zijn genomen in het kader van de onderhavige verordening en die welke zijn genomen in het kader van genoemde richtlijn, met elkaar samenhangen en gecoördineerd worden.

Il y a cependant lieu de veiller à la cohérence et à la coordination des mesures prises au titre du présent règlement avec les mesures prises au titre de la directive susmentionnée en vue de la protection et de l'amélioration des habitats occupés par le saumon dans les eaux intérieures.


In het verleden werden daartoe wel diverse wetgevende initiatieven genomen, dit echter zonder concreet resultaat.

Dans le passé, diverses initiatives législatives ont toutefois été prises à cet effet, sans produire toutefois de résultat concret.


Wij moeten er echter wel op wijzen dat er nog geen besluit is genomen en dat de Commissie de benodigde zorgvuldigheid in acht zal nemen om te zorgen dat de belangen van de kleinschalige visserij en kustvisserij in aanmerking worden genomen om hen te beschermen tegen negatieve consequenties als gevolg van de invoering van verhandelbare rechten.

Il convient de souligner cependant qu’aucune décision n’a été prise et qu’elle veillera à prendre en considération les intérêts du secteur de la pêche artisanale et de la pêche côtière afin de le protéger de toute conséquence négative d’un système d’échange de droits.


Lidstaten worden echter wel aangemoedigd om dergelijke kennisgevingen op te volgen indien het product waarvan kennisgeving is gedaan mogelijk beschikbaar werd gesteld aan de consument op hun markt en indien maatregelen kunnen worden genomen op basis van productidentificatie.

Les États membres sont toutefois encouragés à donner suite à ces notifications lorsque le produit concerné peut avoir été mis à la disposition des consommateurs sur leur marché et que l’identification du produit permet de prendre des mesures.


Ik moet er echter wel een kanttekening bij maken, mijnheer Cohn-Bendit! Het is toch wel frappant dat u als vertegenwoordiger van een partij die heel lang de Bundeswehr heeft willen afschaffen en de NAVO wilde verlaten nu de arme Graham Watson aanvalt, omdat de FDP na lange discussies het weloverwogen besluit heeft genomen om deze keer niet van de partij te zijn. Als ik u was, zou ik wat min ...[+++]

Cependant, je voudrais vous dire, Monsieur Cohn-Bendit, que pour un parti qui a longtemps souhaité dissoudre les forces armées allemandes et quitter l’OTAN, je trouve assez étonnant que vous attaquiez maintenant le pauvre Graham Watson juste parce que le FDP a, après de longues discussions, adopté une position légitime sur cette question et n’est, pour une fois, pas en faveur de cette idée.


Onze collega, mevrouw Thyssen, heeft er eerder op gewezen dat er geen reden is om op dit vlak water bij de wijn te doen. Ik vind dat de Raad ten opzichte van ons wel water bij de wijn moet doen, zodat het voorstel snel en in één enkele lezing aangenomen kan worden. Daarbij dient echter wel het besluit van de Commissie juridische zaken en interne markt als uitgangspunt te worden genomen, en ...[+++]

Précédemment, Mme Thyssen a souligné que nous n’avions aucune raison de céder sur ce point. C’est le Conseil qui doit transiger, ce qui permettra dans ce cas une adoption rapide en une lecture, mais sur la base de la proposition de résolution présentée par la commission juridique et du marché intérieur plutôt que sur la base du compromis proposé par la présidence irlandaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter wel bouwmaatregelen genomen bij vernieuwingswerken' ->

Date index: 2021-07-31
w