Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Precieze begrenzing van een economie
Precieze nulzweving
Precieze tijd

Vertaling van "echter wat preciezer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
precieze begrenzing van een economie

étendue précise d'une économie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de toepassing van wetgeving op huispersoneel en andere specifieke aspecten van huishoudelijk werk betreft, is het verdrag echter weer preciezer dan het EU-recht.

En revanche, la Convention donne plus de précisions sur la protection législative des travailleurs domestiques et sur d’autres aspects particuliers du travail domestique.


Sommige lidstaten betwisten echter de precieze betekenis van de EU-regels en hebben ze nog niet allemaal volledig ten uitvoer gelegd.

En fait, certains États membres contestent la portée précise des règles de l’UE et ne les ont pas mises en œuvre dans leur intégralité.


Zij heeft echter de precieze datum van de verwerving van de uitsluitende zeggenschap door Electrabel over CNR opengelaten.

Toutefois, elle a laissé ouverte la question de la date précise de l’acquisition du contrôle exclusif de fait par Electrabel sur la CNR (9)


Ongeacht de precieze statistische registratie kan de Commissie echter verduidelijken hoe de bestaande regels van het pact op deze bijdragen toegepast kunnen worden (voor zover deze een effect zouden hebben op de statistieken).

Toutefois, indépendamment de l’enregistrement statistique exact effectué, la Commission est en mesure de préciser de quelle manière les règles existantes du Pacte peuvent s’appliquer à ces contributions (dans la mesure où elles auraient une incidence sur les statistiques).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wat de opname van bepalingen betreffende werkgelegenheid in het Verdrag betreft, kan men drie groepen Lid-Staten onderscheiden : sommige Lid-Staten willen zo weinig mogelijk doen en zeker niets wat de E.M.U. zou kunnen bemoeilijken; andere willen in het Verdrag een aantal bepalingen opnemen zonder al te zeggen hoe dit moet gebeuren (via een aparte titel, nieuwe artikels op diverse plaatsen of een afzonderlijk protocol); de meest ambitieuze Lid-Staten willen dat in het Verdrag de basis gelegd wordt van een volwaardig Europees werkgelegenheidsbeleid met nieuwe convergentie-instrumenten en een sterk verband met de E.M.U. Ook deze laatste groep heeft echter nog geen ...[+++]

2. En ce qui concerne l'insertion dans le Traité de dispositions concernant l'emploi, on peut distinguer trois groupes d'États membres : d'aucuns veulent en faire le moins possible et, en tout cas, rien qui puisse contrarier l'U.E.M.; d'autres veulent inscrire dans le Traité un certain nombre de dispositions, mais sans préciser déjà de quelle façon cela doit se faire (dans un tiret distinct, par de nouveaux articles insérés à différents endroits ou dans un protocole distinct); enfin, les plus ambitieux veulent que le Traité jette les bases d'une politique européenne de l'emploi à part ...[+++]


Wanneer ik echter wat preciezer bestudeer wat er gebeurt vraag ik me af of we niet precies weer doen wat we in Oostenrijk eerder hebben gedaan toen we de genationaliseerde bedrijven schijnbaar hebben gered, of wat er in Duitsland aan de vooravond van belangrijke verkiezingen is gedaan voor het Holzmann-concern.

Toutefois, en y regardant de plus près, je me demande si nous ne sommes pas en train de vivre exactement la même chose que ce que nous avons vécu en Autriche avec l’apparent sauvetage du secteur nationalisé et en Allemagne avec la société Holzmann juste avant une élection déterminante.


Tot op heden hebben we echter geen precieze criteria waarop we ons kunnen baseren.

Néanmoins, à ce jour, il nous manque un ensemble précis de critères auxquels se référer.


We moeten echter een preciezer antwoord geven op de vraag wat we verstaan onder een Europese productie. Hoe kunnen we ervoor zorgen dat er zoveel mogelijk films met cinematografische waarde bij zitten?

Nous devons toutefois répondre plus précisément à la question suivante: «Qu’est-ce que la production européenne?» Comment s’assurer qu’elle se compose d’autant de films de valeur cinématographique que possible?


We moeten echter een preciezer antwoord geven op de vraag wat we verstaan onder een Europese productie. Hoe kunnen we ervoor zorgen dat er zoveel mogelijk films met cinematografische waarde bij zitten?

Nous devons toutefois répondre plus précisément à la question suivante: «Qu’est-ce que la production européenne?» Comment s’assurer qu’elle se compose d’autant de films de valeur cinématographique que possible?


Er was echter geen duidelijk standpunt over de precieze werking van zo'n mechanisme, noch over de voorwaarden voor de toepassing ervan.

Mais on ne sait toujours pas précisément comment fonctionnerait exactement un tel mécanisme ni dans quelles conditions il s'appliquerait.




Anderen hebben gezocht naar : precieze begrenzing van een economie     precieze nulzweving     precieze tijd     echter wat preciezer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter wat preciezer' ->

Date index: 2021-06-12
w