Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter vrijwel constant gebleven » (Néerlandais → Français) :

De invoerprijzen zijn in 2009 aanzienlijk gestegen en vervolgens vrijwel constant gebleven.

Les prix à l’importation ont sensiblement progressé en 2009, puis sont restés presque constants.


De verschillen in beloning zijn echter vrijwel constant gebleven gedurende de afgelopen jaren.

Au contraire, les écarts de rémunération sont restés relativement constants ces dernières années.


Er worden geen gegevens verzameld alvorens het koppel, het toerental en de temperaturen gedurende ten minste 1 minuut vrijwel constant zijn gebleven.

Aucune mesure ne doit être effectuée avant que le couple, le régime et les températures ne soient restés sensiblement constants durant au moins 1 min.


6. stelt vast dat het aantal frauduleuze onregelmatigheden in 2012 vrijwel stabiel is gebleven vergeleken met 2011, met 1.231 als fraude gemelde onregelmatigheden en een licht gedaalde financiële impact met een totaalbedrag van 392 miljoen EUR; stelt vast dat er vooral op het gebied van het cohesie- en het landbouwbeleid (met name plattelandsontwikkeling en visserij) wordt gefraudeerd en dat de situatie op deze twee grote beleidsdomeinen, waar de financiële impact van de fraude respectievelijk 279 miljoen EUR en 143 miljoen EUR bedraagt, kritiek blijft; benadrukt echter ...[+++]

6. constate qu'en 2012, le nombre d'irrégularités frauduleuses demeure quasiment stable par rapport à 2011, avec 1 231 irrégularités signalées comme frauduleuses, leur impact financier ayant un peu fléchi pour s'élever au total à 392 millions d'EUR; constate la prédominance des fraudes dans les domaines de la politique de cohésion et de l'agriculture -développement rural et pêche principalement - qui restent les deux grands secteurs critiques, avec un ...[+++]


6. stelt vast dat het aantal frauduleuze onregelmatigheden in 2012 vrijwel stabiel is gebleven vergeleken met 2011, met 1.231 als fraude gemelde onregelmatigheden en een licht gedaalde financiële impact met een totaalbedrag van 392 miljoen EUR; stelt vast dat er vooral op het gebied van het cohesie- en het landbouwbeleid (met name plattelandsontwikkeling en visserij) wordt gefraudeerd en dat de situatie op deze twee grote beleidsdomeinen, waar de financiële impact van de fraude respectievelijk 279 miljoen EUR en 143 miljoen EUR bedraagt, kritiek blijft; benadrukt echter ...[+++]

6. constate qu'en 2012, le nombre d'irrégularités frauduleuses demeure quasiment stable par rapport à 2011, avec 1 231 irrégularités signalées comme frauduleuses, leur impact financier ayant un peu fléchi pour s'élever au total à 392 millions d'EUR; constate la prédominance des fraudes dans les domaines de la politique de cohésion et de l'agriculture -développement rural et pêche principalement - qui restent les deux grands secteurs critiques, avec un ...[+++]


Ik vind het echter jammer dat de vijftigste verjaardag van één van de belangrijkste Europese Verdragen - het Euratom-Verdrag - vrijwel onopgemerkt is gebleven, ofschoon dit Verdrag een heel belangrijke bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling van de Europese energiebronnen.

Je regrette simplement que le cinquantième anniversaire de l’un des traités européens les plus importants - Euratom - passe inaperçu, alors qu’il a apporté une contribution significative au développement des ressources énergétiques européennes.


Ik vind het echter jammer dat de vijftigste verjaardag van één van de belangrijkste Europese Verdragen - het Euratom-Verdrag - vrijwel onopgemerkt is gebleven, ofschoon dit Verdrag een heel belangrijke bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling van de Europese energiebronnen.

Je regrette simplement que le cinquantième anniversaire de l’un des traités européens les plus importants - Euratom - passe inaperçu, alors qu’il a apporté une contribution significative au développement des ressources énergétiques européennes.


De structuren en werkmethodes van de Commissie zijn echter sinds 1957 vrijwel onveranderd gebleven.

Cependant, les structures et les méthodes de travail de la Commission sont restées pratiquement inchangées depuis 1957.


Hun marktaandeel is sinds 1976 vrijwel constant gebleven, zodat nagenoeg negen van de tien trekkers die in het Verenigd Koninkrijk in bedrijf zijn, bij leden van de Exchange zijn aangekocht; deze sinds lang bestaande hoge penetratiegraad speelt een belangrijke rol op wat voornamelijk een "vervangings"-markt is (de klanten kopen niet voor het eerst, maar vervangen bestaande uitrusting);

Leur part est pratiquement constante depuis 1976, de sorte que près de neuf tracteurs sur dix actuellement utilisés au Royaume-Uni ont été achetés à des membres de l'accord. Un tel acquis est un atout décisif sur un marché qui est principalement un marché « de remplacement » (c'est-à-dire sur lequel les clients n'en sont pas à leur premier achat mais remplacent un équipement existant),


Geen enkele meting mag worden verricht voordat het koppel, de snelheid en de temperaturen gedurende ten minste 1 minuut vrijwel constant zijn gebleven.

Aucune mesure ne doit être effectuée avant que le couple, la vitesse et les températures ne soient restés sensiblement constants pendant au moins une minute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter vrijwel constant gebleven' ->

Date index: 2021-07-29
w