Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "echter vooral politieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose n ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De modernisering van de IT-systemen is een technische en budgettaire kwestie. De aanpassingen van de wetgeving en de werkmethodes zijn echter vooral politieke kwesties.

La modernisation des systèmes d'information est une question technique et budgétaire alors que les adaptations de la législation et des méthodes de travail sont surtout des questions politiques.


Wij hopen echter vooral vanaf het einde van het eerste gebruiksjaar van dit bestand, via statistische data die eruit gedistilleerd worden, zowel aan de politieke wereld als aan de burgerlijke samenleving advies en raad te kunnen geven om met name buitensporige schuldopbouw te bestrijden".

Toutefois, nous espérons surtout qu’après la fin de la première année d’utilisation de ce fichier, nous pourrons, à l’aide de données statistiques qui en seront issues, conseiller le monde politique et la société civile afin de lutter notamment contre l’augmentation excessive des dettes".


Theoretisch zou het immers mogelijk moeten zijn dat de sociale partners een bedrag storten in het FCUD, dat deze gelden volgens een afgesproken sleutel worden verdeeld over de gemeenschappen en rechtstreeks ter beschikking gesteld van Kind en Gezin en de ONE. Is dit laatste echter praktisch en vooral politiek haalbaar ?

En théorie, il devrait en effet être possible que les partenaires sociaux versent un montant au F.E.S.C., que ces fonds soient ensuite répartis entre les communautés selon une clef convenue et mis directement à la disposition de « Kind en Gezin » et de l'O.N.E. Mais cette formule est-elle réalisable en pratique et, surtout, sur le plan politique ?


De vraag van spreker is echter vooral van politieke aard.

Mais la question de l'intervenant est surtout d'ordre politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij veel landen ontbrak echter vooral de politieke wil om kinderarbeid daadwerkelijk af te schaffen.

Toutefois, dans de nombreux pays, c'est surtout la volonté politique d'éliminer le travail des enfants qui faisait défaut.


Het tienjarig bestaan van het proces van Barcelona is niet alleen een gelegenheid om onze waardering uit te spreken voor de successen uit het verleden – want successen zijn er, ook al hebben we niet alles kunnen bereiken. We moeten echter vooral ook vooruit kijken; we moeten op deze successen voortbouwen en het volledige potentieel van deze samenwerking voor de toekomst benutten met vastberadenheid en met politieke moed.

Le dixième anniversaire du processus de Barcelone ne représente pas seulement une opportunité d’apprécier les réussites passées, car il y en a eu, même si tous nos souhaits n’ont pas été comblés. Il est tout aussi nécessaire que nous regardions vers l’avenir, en nous basant sur les fondements jetés par ces réussites et que nous utilisions pleinement le potentiel de cette coopération à l’avenir avec détermination et courage politique.


Dat partnerschap bevat een economische, sociale en culturele dimensie, maar moet echter vooral stoelen op de wederzijdse erkenning van een politieke pijler bestaande uit gemeenschappelijke ondeelbare waarden: democratie, fundamentele vrijheden, mensenrechten, gelijkheid tussen man en vrouw.

Ce partenariat comporte une dimension économique, sociale et culturelle, mais, surtout, il doit se fonder sur la reconnaissance mutuelle d’un socle politique, composé de valeurs communes indivisibles: démocratie, libertés fondamentales, droits de l’homme, égalité des hommes et des femmes.


We wachten dus op een ruimere werkingssfeer van het Verdrag. Het wachten is echter vooral op een sterke politieke wil die zich maar niet wil manifesteren.

Nous attendons un élargissement de la portée du Traité et, plus important encore, la forte volonté politique qui tarde à se matérialiser.


In voornoemd advies wordt echter vooral gewezen op het nut van burgerschap. Wij zeggen dat met actief burgerschap de stabiel in de Unie gevestigde burgers uit derde landen economische, sociale en politieke rechten en plichten kunnen worden toegekend. Daaronder valt ook het stemrecht bij lokale en Europese verkiezingen, waar het Europees Parlement herhaaldelijk op heeft aangedrongen.

L’avis souligne en particulier l’utilité de créer la forme de citoyenneté appelée "citoyenneté civique", qui permet aux ressortissants de pays tiers légalement résidents dans l’Union européenne de jouir de droits et de devoirs économiques, sociaux et politiques, y compris le droit de voter aux élections locales et européennes, comme le Parlement européen l’a souvent demandé.


De erkenning van een godsdienst is echter een politieke beslissing die vooral financieringsdoeleinden heeft, maar losstaat van het grondwettelijke beginsel van godsdienstvrijheid.

La reconnaissance d'un culte est en revanche une décision politique, principalement dans un but de financement, mais elle est indépendante de cette liberté constitutionnelle de protection des cultes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     echter vooral politieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter vooral politieke' ->

Date index: 2022-04-06
w