Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter veelbelovende resultaten verwacht » (Néerlandais → Français) :

Tegen 2010 worden er echter veelbelovende resultaten verwacht op toekomstmarkten zoals die van de scheikundige producten, de spits-voedingsmiddelenindustrie, de machines en de auto's.

À l'horizon 2010, l'on attend cependant des résultats prometteurs sur des marchés d'avenir tels que ceux des produits chimiques, de l'industrie alimentaire de pointe, des machines et des automobiles.


Deze inspanningen hebben echter nog niet de verwachte resultaten opgeleverd.

Toutefois, ces efforts n’ont pas encore donné les résultats escomptés.


Deze wetenschappelijke studie werd daadwerkelijk afgerond, maar ze heeft echter niet de verwachte resultaten opgeleverd.

Cette étude scientifique s’est effectivement clôturée mais elle n’a pas délivré les résultats escomptés.


Met betrekking tot eco-innovatie werd er in de evaluatie op gewezen dat, gezien de beperkte omvang van de eco-innovatieregeling, de uiteindelijke effecten waarschijnlijk in dezelfde mate beperkt zullen zijn, ondanks de verwachte veelbelovende resultaten en het feit dat de aanvragen voor de regeling de mogelijkheden waarschijnlijk aanzienlijk te boven zullen gaan.

En ce qui concerne le domaine de l’éco-innovation, l’évaluation indique que «compte tenu de l’ampleur modeste du dispositif en faveur de l’éco-innovation, ses éventuelles répercussions devraient elles aussi être limitées, en dépit des résultats prometteurs attendus et de l’ampleur de la demande, qui sera probablement bien supérieure à l’offre.


Met betrekking tot eco-innovatie werd er in de evaluatie op gewezen dat, gezien de beperkte omvang van de eco-innovatieregeling, de uiteindelijke effecten waarschijnlijk in dezelfde mate beperkt zullen zijn, ondanks de verwachte veelbelovende resultaten en het feit dat de aanvragen voor de regeling de mogelijkheden waarschijnlijk aanzienlijk te boven zullen gaan.

En ce qui concerne le domaine de l’éco-innovation, l’évaluation indique que «compte tenu de l’ampleur modeste du dispositif en faveur de l’éco-innovation, ses éventuelles répercussions devraient elles aussi être limitées, en dépit des résultats prometteurs attendus et de l’ampleur de la demande, qui sera probablement bien supérieure à l’offre.


Om de risico's tijdens de uitrolfase te beperken, is het echter belangrijk erop toe te zien dat de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR tijdig de verwachte resultaten levert.

Il importe cependant de veiller à ce que la SJU produise en temps voulu les résultats escomptés afin de limiter les risques de la phase de déploiement.


Verwacht een entiteit echter dat een (deel van een) verlies dat in niet-gerealiseerde resultaten is verwerkt in een of meer toekomstige perioden niet recupereerbaar zal zijn, dan moet zij het naar verwachting niet-recupereerbare bedrag overboeken van het eigen vermogen naar de winst of het verlies als een herclassificatieaanpassing.

Toutefois, si l’entité s’attend à ce que tout ou partie d’une perte comptabilisée en autres éléments du résultat global ne sera pas recouvré au cours d’une ou plusieurs périodes futures, elle doit reclasser de capitaux propres en résultat, sous forme d’un ajustement de reclassement, le montant qu’elle s’attend à ne pas recouvrer.


Wil marktcoördinatie echter kunnen slagen, dan mogen de van coördinatie verwachte resultaten niet in gevaar gebracht kunnen worden door het optreden van niet-coördinerende ondernemingen en potentiële concurrenten, of van afnemers.

Toutefois, pour que la coordination réussisse, la réaction des concurrents potentiels qui ne prennent pas part à la coordination ainsi que celle des clients, ne doivent pas compromettre les résultats attendus de la coordination.


Het onderzoek van dat ongeval is echter op dit moment nog niet afgerond, maar ik verwacht dat de meest relevante resultaten ervan tijdens de komende weken door de Franse autoriteiten zullen worden meegedeeld.

L'examen de cet accident n'est pourtant pas encore terminé mais je m'attends à la communication par les autorités françaises de ses résultats les plus pertinents dans les prochaines semaines.


In een tweede fase is het BIPT echter ook bezig met een kostenstudie bij Proximus, waarvan de resultaten verwacht worden tegen april 2001.

Dans une deuxième phase, l'IBPT est en train de réaliser une étude de coûts auprès de Proximus dont les résultats sont attendus en avril 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter veelbelovende resultaten verwacht' ->

Date index: 2025-07-28
w