Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter veel ruimer en laat geen marge " (Nederlands → Frans) :

De wet van 1994 betreffende het auteursrecht is echter veel ruimer en de bescherming door het auteursrecht houdt zelfs geen rekening met het al dan niet artistieke karakter van de tekst in kwestie.

La loi de 1994 relative au droit d'auteur est beaucoup plus large et la protection par le droit d'auteur ne tient pas compte du caractère artistique ou non du texte.


De wet van 1994 betreffende het auteursrecht is echter veel ruimer en de bescherming door het auteursrecht houdt zelfs geen rekening met het al dan niet artistieke karakter van de tekst in kwestie.

La loi de 1994 relative au droit d'auteur est beaucoup plus large et la protection par le droit d'auteur ne tient pas compte du caractère artistique ou non du texte.


De senioren beschikken bovendien over een veel ruimere marge dan de overige klanten om hun verplaatsingen in te plannen, bijvoorbeeld tijdens de 46 weekends van het jaar waarin geen beperking geldt.

En outre, les seniors disposent d'une latitude bien plus grande que les autres clients pour planifier leurs déplacements, par exemple, pendant les 46 week-ends annuels sans restriction.


Ik vind het echter belangrijk dat de EU zich niet te veel laat meeslepen, aangezien de EU geen kustlijn langs de Noordelijke IJszee heeft.

Je pense toutefois qu’il est important que l’UE ne soit pas trop enthousiaste, car aucune des côtes européennes ne borde l’océan Arctique.


Ik zal geen voorbeeld geven, maar vaak debatteren wij midden op de dag over onderwerpen die bijna niemand interesseren. Wanneer het echter gaat om teksten die voor veel van onze medeburgers belangrijk zijn, zoals het document dat we vanavond behandelen, of het spoorwegenpakket – en ik zie hier de heren Jarzembowski en Savary – dan bespreken we die haast vertrou ...[+++]

Je ne citerai pas d’exemple, mais nous discutons souvent en pleine journée de sujets qui n’intéressent quasiment personne et, quand il s’agit de textes qui concernent un grand nombre de nos concitoyens, comme celui que nous examinons ce soir, ou encore comme le paquet «rail», et je vois ici M. Jarzembowski et M. Savary, nous les discutons confidentiellement à une heure avancée de la soirée.


Ik zal geen voorbeeld geven, maar vaak debatteren wij midden op de dag over onderwerpen die bijna niemand interesseren. Wanneer het echter gaat om teksten die voor veel van onze medeburgers belangrijk zijn, zoals het document dat we vanavond behandelen, of het spoorwegenpakket – en ik zie hier de heren Jarzembowski en Savary – dan bespreken we die haast vertrou ...[+++]

Je ne citerai pas d’exemple, mais nous discutons souvent en pleine journée de sujets qui n’intéressent quasiment personne et, quand il s’agit de textes qui concernent un grand nombre de nos concitoyens, comme celui que nous examinons ce soir, ou encore comme le paquet «rail», et je vois ici M. Jarzembowski et M. Savary, nous les discutons confidentiellement à une heure avancée de la soirée.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


De terminologie van de wet van 1995 is echter veel ruimer en laat geen marge voor uitzonderingen.

La terminologie de la loi de 1995 est toutefois bien plus large et ne permet aucune exception.


Het gedeelte van het budget van Defensie dat voor personeelskosten bestemd is, ligt echter veel te hoog en laat geen enkele ruimte om een actief beleid te voeren op het vlak van investeringen en de verhoging van de deelname aan operaties.

La part du budget de la défense, réservée aux frais de personnel, est cependant beaucoup trop élevée et ne laisse aucune marge pour mener une politique active en matière d'investissements et d'augmentation de la participation aux opérations.


Dergelijke uitingen van politieke wil moeten nu echter worden gestaafd met daden, want in 1994 . is de goedkeuring van de weinige (maar belangrijke) wetgevingsmaatregelen die bij de Raad van Ministers in behandeling zijn, niet veel verder gekomen; met name zijn geen vorderingen gemaakt met betrekking tot de afschaffing van de grenscontroles voor het personenverkeer; . zijn op sommige gebieden de goedgekeurde maatregelen niet in nationale wetgeving om ...[+++]

Ces expressions d'engagement politique doivent à présent s'accompagner d'actions, étant donné qu'en 1994: . le Conseil des ministres n'a pas fait de progrès significatifs quant à l'adoption des mesures législatives peu nombreuses, mais importantes qui lui ont été proposées; en particulier, il n'a pas avancé sur la voie de la suppression des contrôles aux frontières sur les personnes; . dans certains secteurs, les mesures adoptées ne sont pas transposées dans le droit national selon le calendrier fixé, et leur application pratique la ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : auteursrecht is echter     echter veel     echter veel ruimer     houdt zelfs     over een veel     ruimere     jaar waarin     jaar     ruimere marge     vind het echter     niet te veel     geen     laat     echter     veel     zie hier     zal     vertrouwelijk en laat     20 december     ijzeren bareel     moeskroen plaat     gemengde     echter veel ruimer en laat geen marge     ligt echter     ligt echter veel     geen enkele ruimte     hoog en laat     moeten nu echter     niet veel     name zijn     termijn en laat     interne markt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter veel ruimer en laat geen marge' ->

Date index: 2022-11-11
w