Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter veel complexer " (Nederlands → Frans) :

De redenen voor de groei zijn echter veel complexer dan dat.

Mais les raisons de la croissance sont beaucoup plus complexes.


De zaak is echter veel complexer en er kunnen andere politieke middelen worden aangewend.

Les choses sont plus complexes et d'autres moyens politiques peuvent être utilisés.


De zaak is echter veel complexer en er kunnen andere politieke middelen worden aangewend.

Les choses sont plus complexes et d'autres moyens politiques peuvent être utilisés.


Voor bedrijven zou de invoering van deze lijst de procedure echter veel complexer en ingewikkelder maken.

Pour les entreprises, en revanche, l'adoption de ces règles aurait pour effet de compliquer à l'envi la procédure.


Veel van dit soort opdrachten bevatten echter gelijktijdig elementen van huur-, diensten-, lease-, koop- of leenovereenkomsten, wat de registratie ervan complex maakt.

Toutefois, ce type de contrat contient souvent simultanément certains éléments propres à un contrat de location, de services, de bail, d'achat ou de prêt, de sorte que sa comptabilisation est complexe.


De heer Vandenberghe is echter van mening dat de dialectiek van de getuige veel complexer verloopt.

M. Vandenberghe estime toutefois que la dialectique du témoin est beaucoup plus compliquée.


Ik moet echter wel vaststellen dat het ontslaan van een statutair personeelslid wegens beroepsongeschiktheid procedures vereist die veel complexer zijn dan de procedures die vallen onder de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.

Mais je dois bien constater que le licenciement, pour inaptitude professionnelle, d’un agent statutaire exige des procédures bien plus complexes que celles qui ressortissent à la loi du 3 juillet 1978 sur le contrat de travail.


Als gevolg van talrijke vertragingen en het feit dat het aantal deelnemende landen bijna verdubbeld is, is de migratieprocedure echter veel complexer geworden en is er veel meer tijd nodig om het netwerk te laden.

Malheureusement, en raison de tous les retards et du quasi-doublement du nombre de pays participants, le processus de migration est devenu beaucoup plus complexe et le chargement des données sur le réseau prend davantage de temps.


Ik wil nogmaals benadrukken hoe belangrijk en complex de begrotingsproblemen zijn die momenteel op de agenda staan. Ik wil uw aandacht echter ook vestigen op het feit dat deze financiële en economische crisis veel complexer is dan alleen maar het punt van de begrotingstekorten.

Je voudrais insister une fois de plus sur l’importance et la complexité des problèmes fiscaux qui sont actuellement à l’ordre du jour, mais je voudrais également attirer votre attention sur le fait que cette crise économique et financière est beaucoup plus complexe que de simplement parler de déficits budgétaires.


Bijkomend dient echter gesteld te worden dat de redenen waardoor politieambtenaren voor mobiliteit opteren veel complexer zijn dan enkel de financiële voordelen.

Accessoirement, il faut préciser que les raisons pour lesquelles les fonctionnaires de police optent pour la mobilité sont beaucoup plus complexes que les seuls avantages financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter veel complexer' ->

Date index: 2024-08-16
w