Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter toegestaan blijven » (Néerlandais → Français) :

Het is echter toegestaan bestaande verkeersrechten die voortvloeien uit deze bilaterale overeenkomsten en die niet onder de onderhavige Overeenkomst vallen, verder te blijven uitoefenen voor zover dit geen aanleiding geeft tot discriminatie tussen luchtvaartmaatschappijen uit de Europese Unie op basis van nationaliteit.

Toutefois, les droits de trafic existants qui découlent de ces accords bilatéraux et qui n'entrent pas dans le champ du présent accord peuvent continuer à être exercés, pour autant qu'il n'y ait pas de discrimination entre les transporteurs aériens de l'Union européenne sur la base de la nationalité.


Voor voertuigen van klasse I en II is een opwaartse beweging van een as toegestaan bij een vertraging van meer dan 4,5 m/s2; de rijstabiliteit moet echter bewaard blijven.

Le soulèvement d'un essieu est admissible pour les véhicules de classes I et II lorsque la décélération dépasse 4,5 m/s2; cependant, la stabilité de conduite doit être préservée.


5. herinnert er echter aan dat het besluit over de jaarlijkse kredieten die worden toegestaan voor de oprichting van het EFSI-Garantiefonds alleen door de begrotingsautoriteit zullen worden genomen in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure; verbindt zich er in deze context toe de bezuinigingen die Horizon 2020 en de CEF treffen en nog steeds aanzienlijk blijven, verder te compenseren zodat deze programma's volledig de doe ...[+++]

5. rappelle toutefois que la décision relative aux crédits annuels autorisés pour la constitution du fonds de garantie FEIS ne sera prise que par l'autorité budgétaire, au cours de la procédure budgétaire annuelle; s'engage, dans ce cadre, à réduire davantage encore les coupes opérées dans Horizon 2020 et le MIE, lesquelles demeurent importantes, afin de permettre la pleine réalisation des objectifs de ces programmes fixés il y a à peine deux ans à l'issue des négociations sur leurs bases juridiques respectives; entend aussi étudier de manière approfondie la question de savoir si ces coupes devraient être concentrées au cours des année ...[+++]


5. herinnert er echter aan dat het besluit over de jaarlijkse kredieten die worden toegestaan voor de oprichting van het EFSI-Garantiefonds alleen door de begrotingsautoriteit zullen worden genomen in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure; verbindt zich er in deze context toe de bezuinigingen die Horizon 2020 en de CEF treffen en nog steeds aanzienlijk blijven, verder te compenseren zodat deze programma's volledig de doe ...[+++]

5. rappelle toutefois que la décision relative aux crédits annuels autorisés pour la constitution du fonds de garantie FEIS ne sera prise que par l'autorité budgétaire, au cours de la procédure budgétaire annuelle; s'engage, dans ce cadre, à réduire davantage encore les coupes opérées dans Horizon 2020 et le MIE, lesquelles demeurent importantes, afin de permettre la pleine réalisation des objectifs de ces programmes fixés il y a à peine deux ans à l'issue des négociations sur leurs bases juridiques respectives; entend aussi étudier de manière approfondie la question de savoir si ces coupes devraient être concentrées au cours des année ...[+++]


De handel in deze producten zou echter toegestaan blijven indien is voldaan aan enkele voorwaarden met betrekking tot de toegepaste dodingsmethode, in overeenstemming met de voorschriften inzake dierenwelzijn.

Le commerce de ces produits resterait toutefois autorisé si certaines conditions relatives à la méthode d'abattage des phoques utilisée sont remplies conformément aux règles du bien-être animal.


De invoer van bepaalde dierlijke bijproducten, waaronder bewerkte veren en delen van veren, behandelde jachttrofeeën en producten van pluimveevlees die een hittebehandeling bij een temperatuur van ten minste 70 °C hebben ondergaan, kan echter gezien het geringe aan die producten verbonden risico toegestaan blijven, aangezien de betrokken ziekteverwekker door de behandeling wordt geïnactiveerd.

Toutefois, compte tenu du risque que font courir ces produits, l'importation de certains sous-produits animaux, notamment les plumes et parties de plumes traitées, les trophées de chasse traités et les produits à base de viande de volaille traités à une température minimale de 70 oC, peuvent continuer d’être autorisés, étant donné que le traitement inactive le pathogène spécifique.


Het moet echter mogelijk zijn dat die lidstaat een jaar de tijd krijgt voor de geleidelijke afschaffing van de nationale munteenheid, waarin het zou zijn toegestaan om in nieuwe rechtsinstrumenten naar de nationale munteenheid te blijven verwijzen.

Néanmoins, l’État membre devrait avoir la possibilité de bénéficier d’une période d’un an au cours de laquelle une référence à l’unité monétaire nationale dans de nouveaux instruments juridiques serait encore possible dénommée «période d’effacement progressif».


De in artikel 36, § 1 van de Wet bedoelde geldboeten kunnen krachtens artikel 39 echter niet worden opgelegd voor gedragingen gesteld na de bij artikel 7, § 1 bedoelde aanmelding en vóór de beslissing waarbij de toepassing van artikel 2, § 3 wordt toegestaan of geweigerd, voor zover deze gedragingen binnen de in de aanmelding genoemde grenzen blijven.

Les amendes prévues à l'article 36, § 1, LPCE ne peuvent toutefois en vertu de l'article 39, être infligées pour des agissements postérieurs à la notification visée à l'article 7, § 1, et antérieurs à la décision par laquelle l'application de l'article 2, § 3, est accordée ou refusée, pour autant qu'ils restent dans les limites de l'activité décrite dans la notification.


Het betreden van woningen en van niet voor het publiek toegankelijke plaatsen moet verboden blijven. Om de huidige praktijk juridisch af te schermen, moet echter het betreden van openbaar toegankelijke arbeids-, bedrijfs- en handelsruimten tijdens de respectievelijke openingstijden uitdrukkelijk worden toegestaan.

Certes, l'entrée dans les domiciles et les lieux non accessibles au public doit demeurer interdite, mais pour donner une base juridique à la pratique actuelle, l'entrée dans les lieux de travail, d'exploitation et commerciaux accessibles au public doit être expressément autorisée pendant les heures d'ouverture.


De Voorzitter stelde vast dat een meerderheid positief staat tegenover een totaalverbod van beta-agonisten voor anabole doeleinden ; het gebruik ervan zou echter toegestaan blijven voor therapeutische toepassingen bij paardachtigen en gezelschapsdieren.

Le Président a constaté que dans l'ensemble il existe une orientation majoritaire à l'interdiction totale des ß-agonistes à des fins anabolisantes; leur emploi continuerait toutefois à être autorisé à des fins thérapeutiques pour les équidés et les animaux de compagnie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter toegestaan blijven' ->

Date index: 2023-03-28
w