Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Neventerm
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sensitieve betrekkingswaan
Van overeenkomstige toepassing zijn

Vertaling van "echter overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives






van overeenkomstige toepassing zijn

appliquer par analogie (s')




brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het einde van 2004 moet de minister echter, overeenkomstig het regeerakkoord, een nieuwe verfijnde norm voorstellen.

Conformément à l'accord de gouvernement, il doit toutefois présenter une nouvelle norme, plus précise, à la fin de 2004.


Deze criteria worden echter overeenkomstig de artikelen 26 en 27 van het wetsontwerp geregeld bij koninklijk besluit en ontsnappen aldus aan de parlementaire controle.

Or, conformément aux articles 26 et 27 du projet de loi, ces critères sont réglés par arrêté royal et échappent ainsi à tout contrôle parlementaire.


Banken moeten echter, overeenkomstig de Belgische en internationale wetten, gegevens gedurende een lange periode bewaren en ze in sommige gevallen ter beschikking stellen van de politie.

Par contre, elles doivent, conformément aux lois belges et internationales, conserver des données pendant une longue période et les mettre dans certains cas à disposition des forces de police.


De giften bedoeld in artikel 104, 3 tot 5, a), van het WIB 1992 kunnen echter, overeenkomstig de artikelen 183 en 199 van het WIB 1992, worden afgetrokken van de belastbare winst binnen de perken van artikel 200, WIB 1992.

Toutefois, les libéralités visées à l'article 104, 3 à 5, a) du CIR 1992 peuvent, conformément aux articles 183 et 199 du CIR 1992, être déduites des bénéfices imposables dans les limites prévues à l'article 200, CIR 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de gemeente Voeren en in de Vlaamse randgemeenten worden de schepenen echter overeenkomstig artikel 15, § 2 van de Nieuwe Gemeentewet rechtstreeks verkozen door de gemeenteraadskiezers en niet door de gemeenteraad.

Toutefois, dans la commune de Fourons et les communes de la périphérie flamande, les échevins sont élus directement par les électeurs communaux et non par le conseil communal, conformément à l'article 15, § 2, de la nouvelle loi communale.


De medische dossiers van de proefpersonen worden echter overeenkomstig het nationale recht gearchiveerd.

Toutefois, les dossiers médicaux des participants sont conservés conformément au droit national.


De Commissie en het Bureau moeten de goede werking van deze procedure echter overeenkomstig deze verordening ondersteunen.

La Commission et l'Agence devraient cependant participer à la bonne application de cette procédure, conformément au présent règlement.


Als een deel van de reis echter, overeenkomstig het vervoerscontract, wordt uitgevoerd met een andere vervoerswijze of per helikopter, is deze verordening van toepassing op de hele reis en wordt het deel van de reis dat met een andere vervoerswijze wordt uitgevoerd, beschouwd als een aansluitende vlucht met het oog op de toepassing van deze verordening'.

Toutefois, lorsqu'une partie du trajet est effectuée, conformément à un contrat de transport, par un autre mode de transport ou par hélicoptère, le présent règlement s'applique à l'ensemble du trajet et la partie du trajet effectuée par un autre mode de transport est considérée comme une correspondance aux fins du présent règlement».


Wanneer een deel van de reis echter, overeenkomstig één vervoerscontract en op basis van één reservering , wordt uitgevoerd met een andere vervoerswijze of per helikopter, is artikel 6 bis van toepassing op de hele reis, mits die andere vervoerswijze in het vervoerscontract was vermeld.

Toutefois, lorsqu'une partie du trajet est effectuée, conformément à un contrat de transport unique et sur la base d'une réservation unique , par un autre mode de transport ou par hélicoptère, l'article 6 bis s'applique à l'ensemble du trajet à condition que l' autre mode de transport soit indiqué dans le contrat de transport.


Als een deel van de reis echter, overeenkomstig het vervoerscontract, wordt uitgevoerd met een andere vervoerswijze of per helikopter, is deze verordening van toepassing op de hele reis en wordt het deel van de reis dat met een andere vervoerswijze wordt uitgevoerd, beschouwd als een aansluitende vlucht met het oog op de toepassing van deze verordening'.

Toutefois, lorsqu'une partie du trajet est effectuée, conformément à un contrat de transport, par un autre mode de transport ou par hélicoptère, le présent règlement s'applique à l'ensemble du trajet et la partie du trajet effectuée par un autre mode de transport est considérée comme une correspondance aux fins du présent règlement.«.


w