Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter op volkomen orthodoxe " (Nederlands → Frans) :

De bestaande strategie maakt het echter onwaarschijnlijk dat alle 2020-streefcijfers zullen worden gehaald en is volkomen ontoereikend om een antwoord te bieden op de uitdagingen op langere termijn.

Néanmoins, il est actuellement improbable que la stratégie existante permette d’atteindre tous les objectifs fixés pour 2020, et elle apparaît totalement inadéquate par rapport aux défis à plus long terme.


Hierbij stelt het BIPT tezamen met Test Aankoop echter drie minder gunstige aspecten vast: i) de criteria zijn volkomen ondoorzichtig zijn; ii) meestal geen automatische vergoeding of compensatie; iii) benadeelde klanten doorgaans gunstiger behandeld bij grote pannes.

À ce sujet, l'IBPT constate toutefois avec Test-Achats trois aspects moins favorables: i) les critères manquent totalement de transparence; ii) généralement pas automatiquement d'indemnité ou de compensation; iii) les clients lésés sont généralement mieux traités dans le cas de pannes importantes.


Er dient echter gewaarborgd te worden dat in het bijzonder de aldus verstrekte gegevens volkomen betrouwbaar zijn en dat de betrokken procedures zonder enige discriminatie tussen begunstigden worden toegepast.

Il faut toutefois veiller en particulier à ce que les données ainsi transmises soient totalement fiables et que les procédures concernées soient mises en œuvre sans discrimination entre les bénéficiaires.


In één geval heeft de Commissie echter de zeer wijdverbreide uitbraak van een volkomen nieuwe dierziekte als een buitengewone gebeurtenis erkend.

Cependant, dans un cas, elle a reconnu que l'extension considérable prise par une maladie des animaux sans aucun précédent connu constituait un événement extraordinaire.


Niet-inwilliging van dit verzoek zou echter een volkomen verkeerd signaal zijn aan de melkveehouders, die in afwachting zijn van in ieder geval een eerste reactie.

Néanmoins, refuser maintenant cette demande d’utilisation de la procédure d’urgence enverrait un signal négatif aux producteurs laitiers qui attendent au moins des réponses initiales.


Het onderhavige verslag gaat echter een volkomen andere richting uit.

Mais le présent rapport nous entraîne dans une direction totalement opposée.


Dat is echter een volkomen artificiële situatie.

Il s’agit cependant d’une situation complètement artificielle.


Al deze maatregelen maken het terroristen en andere criminelen echter niet volkomen onmogelijk om zich toegang te verschaffen tot betalingssystemen voor het versluizen van hun gelden.

Toutes ces mesures ne sont cependant pas suffisantes pour empêcher les terroristes et autres criminels d'avoir accès aux systèmes de paiement et de les utiliser pour déplacer des fonds.


Geen van deze maatregelen maken het terroristen en andere criminelen echter volkomen onmogelijk om zich toegang te verschaffen tot betalingssystemen voor het doorsluizen van hun gelden.

Ces mesures ne sont cependant pas suffisantes pour empêcher les terroristes et autres criminels d'avoir accès aux systèmes de paiement et de les utiliser pour déplacer des fonds.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde mevrouw Frassoni er slechts op wijzen dat wij het onderwerp “doodstraf in Congo” zonder meer in de lijst van actuele kwesties hadden kunnen opnemen. Haar fractie heeft er echter destijds volkomen onnodig mee ingestemd om de lijst van actuele kwesties per keer slechts tot drie onderwerpen te beperken.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais seulement faire remarquer à Mme Frassoni que nous aurions aisément pu inclure le thème "Peine de mort au Congo" dans la liste des problèmes urgents, si son groupe n’avait pas jadis voté vainement pour que cette liste soit à chaque fois limitée à trois sujets, ce qui n’est utile pour personne, mais nuit à l’affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter op volkomen orthodoxe' ->

Date index: 2022-09-13
w