Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter op volkomen orthodoxe wijze » (Néerlandais → Français) :

Een voorwaarde voor verdere stappen is echter dat de bestaande overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa op volkomen wederkerige wijze ten uitvoer wordt gelegd en dat zowel de lidstaten van de EU als de Russische Federatie de daarin aangegane verbintenissen nakomen.

Cependant, accomplir des progrès sur la voie d'une exemption totale de visa nécessite la pleine mise en œuvre, dans des conditions de réciprocité totale, de l'accord existant visant à faciliter la délivrance de visas et requiert, tant des États membres de l'Union européenne que de la Fédération de Russie, qu'ils mettent en œuvre et appliquent entièrement les engagements énoncés dans l'accord de 2007 visant à faciliter la délivrance de visas.


Ik wil hier echter de volgende politieke vraag stellen: is het, nu we constateren dat het toetredingsproces vast zit en dat de beslissende hoofdstukken om vooruitgang te boeken met betrekking tot de vraagstukken van de fundamentele vrijheden, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de nieuwe grondwet geblokkeerd zijn, niet zo dat onze keuze en de keuze van de Raad om bij wijze van sanctie hoofdstukken af te sluiten, en de onmogelijkheid om hoofdstukken te openen en af te sluiten, volkomen ...[+++]

Mais je voudrais ici poser la question politique suivante: lorsque nous constatons l’asphyxie du processus d’adhésion et le blocage de chapitres décisifs pour avancer sur les questions des libertés fondamentales, de l’indépendance de la justice et de la nouvelle constitution, notre choix et le choix du Conseil de sanctionner par la fermeture, et l’impossibilité d’ouvrir et de fermer, des chapitres ne sont-ils pas, aujourd’hui, totalement contreproductifs.


Zij is echter op volkomen orthodoxe wijze verlopen.

Elle a pourtant eu lieu de façon tout à fait orthodoxe.


De belasting kan echter op volkomen wettelijke wijze worden vermeden door die (Belgische en Luxemburgse) beveks in Luxemburg te kopen en te verkopen.

Et l'on passe à la colonne suivante, on peut lire : " Il y a un moyen d'éviter la taxe en toute légalité : acheter et vendre ces sicav (belges et luxembourgeoises) à Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter op volkomen orthodoxe wijze' ->

Date index: 2024-12-06
w