Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter onvoldoende tegemoet » (Néerlandais → Français) :

In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen systeem voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim. Bovendien komen de ATM-systemen onvoldoende tegemoet aan de behoeften van hun klanten, de luchtvaartmaatschappijen, en uiteindelijk dus ook de betalende passagiers.

Toutefois, les services de navigation aérienne en Europe se sont mis en place essentiellement à l'intérieur des frontières nationales, chaque État membre créant son propre système de gestion du trafic aérien (ATM), ce qui a conduit à une fragmentation structurelle coûteuse et inefficiente de l'espace aérien européen et à un manque de réactivité persistant aux besoins des clients, c'est-à-dire des compagnies aériennes et, en fin de compte, des clients qui paient leurs services.


In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen systeem voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim. Bovendien komen de ATM-systemen onvoldoende tegemoet aan de behoeften van hun klanten, de luchtvaartmaatschappijen, en uiteindelijk dus ook de betalende passagiers.

Toutefois, les services de navigation aérienne en Europe se sont mis en place essentiellement à l'intérieur des frontières nationales, chaque État membre créant son propre système de gestion du trafic aérien (ATM), ce qui a conduit à une fragmentation structurelle coûteuse et inefficiente de l'espace aérien européen et à un manque de réactivité persistant aux besoins des clients, c'est-à-dire des compagnies aériennes et, en fin de compte, des clients qui paient leurs services.


Indien de andere GPA-partners ons echter onvoldoende tegemoet komen, zullen wij overwegen welke maatregelen noodzakelijk zijn om de communautaire toezeggingen in de nieuwe GPA dienovereenkomstig aan te passen.

Si nous ne parvenons pas à obtenir une amélioration substantielle de la part des autres parties de l’AMP, nous envisagerons d’adopter les mesures nécessaires pour adapter en conséquence les engagements de la Communauté dans le nouvel accord.


Op dit moment beschikken we over het Europees Solidariteitsfonds en het communautair mechanisme voor civiele bescherming, twee zeer belangrijke instrumenten die echter onvoldoende zijn om tegemoet te komen aan de eisen van een dermate aardbevingsgevoelig gebied als Europa.

À ce jour, nous disposons de deux instruments: le Fonds de solidarité de l’Union européenne et le mécanisme communautaire de protection civile.


2. geeft wederom uiting aan ernstige bezorgdheid over het feit dat de Commissie het milieuaspect onvoldoende heeft ingepast in haar concept voor duurzame ontwikkeling, zoals blijkt uit haar voorbereiding voor de Top in het voorjaar en de algemene aanpak van hetgeen uit hoofde van de strategie van Lissabon is bereikt; verzoekt derhalve om bij wijze van minimum de indicatoren voor biodiversiteit op te nemen in het verslag voor de Top in het voorjaar; ziet echter met belangstelling de aangekondigde mededeling ...[+++]

2. fait à nouveau part de la vive préoccupation que lui inspire l'incapacité de la Commission à intégrer suffisamment la dimension environnementale dans sa conception du développement durable, comme cela ressort de ses préparatifs du sommet de printemps et de son approche d'ensemble des réalisations propres à la stratégie de Lisbonne; exige dès lors – et c'est là un minimum – que des indicateurs de biodiversité soient inclus dans le rapport pour le sommet de printemps; attend toutefois avec intérêt la communication, annoncée, sur l'utilisation d'instruments économiques pour protéger l'environnement;


Zij is echter niet te spreken over de verklaring van de heer Santer dat de bestuurlijke reorganisatie hiertoe beperkt zal blijven dat de wetenschappelijke en inspectiecomités onder de hoede van mevrouw Bonino gebracht zullen worden, waarmee onvoldoende tegemoet gekomen zou worden aan de aanbevelingen van de enquêtecommissie.

Cependant, la commission d'enquête fait part de ses préoccupations devant les déclarations de M. Santer indiquant que la réorganisation administrative se bornera à mettre sous la tutelle de Mme Bonino les comités scientifiques et l'Inspection, démarche absolument insuffisante pour satisfaire les recommandations de la commission d'enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter onvoldoende tegemoet' ->

Date index: 2021-05-30
w