Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "echter niet gebaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een deel van de patiënten is echter niet gebaat met medicatie en heeft drug resistant epilepsy (DRE).

Une partie des patients ne tire cependant pas profit de la médication et souffre de drug resistant epilepsy (DRE).


De horecasector is echter niet gebaat bij een opsplitsing voor de restaurants.

Une ventilation pour les restaurants ne sert cependant pas les intérêts du secteur horeca.


12. steunt de inspanningen van Piero Fassino, speciaal afgezant van de EU voor Birma, om de dialoog met de ASEAN-landen te bevorderen, die zeer gebaat zijn bij stabiliteit in de regio; wijst met nadruk op het belang van voortzetting van het streven naar een gemeenschappelijk standpunt met de ASEAN-landen; wijst er echter op dat een gemeenschappelijk standpunt het EU-mensenrechtenbeleid niet mag doorkruisen;

12. soutient les efforts de l'envoyé spécial de l'UE pour la Birmanie, Piero Fassino, pour promouvoir le dialogue avec les pays membres de l'ANASE, lesquels ont un intérêt direct à ce que la stabilité règne dans la région; souligne qu'il importe de continuer à rechercher une position commune avec les pays membres de l'ANASE; souligne, cependant, que nulle position commune ne saurait être définie au détriment de la politique de l'UE en matière de droits de l'homme;


De stabiliteit van de markten is niet vanzelfsprekend. Deze stabiliteit is echter wel gebaat bij een doeltreffend beheer en een soepele afwikkeling van de handel op grond van duidelijke regelgeving. Het verslag van collega Kauppi tot bevordering van de efficiënte afwikkeling van de effectenhandel verdient dan ook alle aandacht.

La stabilité des marchés ne peut être considérée comme allant de soi, mais la gestion efficace et un bon règlement-livraison des transactions sur la base d’une législation claire contribuent à la favoriser. Par conséquent, le rapport de Mme Kauppi sur la promotion du règlement-livraison efficace des transactions sur titres mérite toute notre attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij kunnen deze resolutie echter niet steunen omdat we vinden dat de zaak van een specifieke minderheidsgroepering zoals de Roma niet gebaat is bij hun classificatie in een aparte categorie, waardoor het risico ontstaat dat hun isolatie en marginalisering juist groter worden.

Toutefois, nous ne sommes pas en mesure de soutenir cette résolution, parce que nous ne pensons pas que cela sert la cause d’une minorité ethnique spécifique, comme celle des Roms, d’être «classée» dans une catégorie à part, ce qui risque de renforcer son isolement et sa marginalisation.


De vaststelling dat een noodlijdende onderneming in een steungebied is gevestigd, rechtvaardigt echter niet dat tegenover herstructureringssteun een tolerante houding wordt aangenomen: op middellange tot lange termijn is een regio er niet bij gebaat dat ondernemingen op kunstmatige wijze in leven worden gehouden.

Néanmoins, le fait qu'une entreprise en difficulté soit située dans une de ces régions ne justifie pas une approche permissive à l'égard de ces aides: à moyen et à long terme, le fait de soutenir artificiellement des entreprises n'aide pas une région.


De vaststelling dat een noodlijdende onderneming in een steungebied is gevestigd, rechtvaardigt echter niet dat tegenover herstructureringssteun een tolerante houding wordt aangenomen: op middellange tot lange termijn is een regio er niet bij gebaat dat ondernemingen op kunstmatige wijze in leven worden gehouden.

Néanmoins, le fait qu'une entreprise en difficulté soit située dans une région assistée ne justifie pas une approche permissive à l'égard de ces aides à la restructuration: à moyen et à long terme, le fait de soutenir artificiellement des entreprises n'aide pas une région.


Als echter het bereiken van overeenstemming over de noodzakelijke besluiten extra wordt bemoeilijkt door het feit dat de drempel voor gekwalificeerde meerderheid heel hoog wordt gelegd en bijgevolg de aandacht vooral uitgaat naar het vormen van blokkerende minderheden en niet naar het bereiken van overeenstemming, dan heb je een recept in handen dat garant staat voor stagnatie, en daar is de Unie als geheel niet bij gebaat.

Toutefois, compliquer encore la conclusion d’accords efficaces sur des décisions indispensable en fixant un seuil de VMQ si élevé que les votants chercheront à trouver des minorités de blocage plutôt qu’un consensus déboucherait sur le stase et l’Union dans son ensemble ne pourrait en tirer parti.


Het zou echter onverantwoordelijk zijn een almachtig apparaat te construeren dat is bedacht om ambtenaren te vervolgen op grond van geheime beschuldigingen, verklikkerij en lijsten met verdachten; een apparaat dat zich niets aan hoeft te trekken van de individuele waarborgen, statuten en normen die samen elementaire rechtszekerheid bieden aan degenen die voor de instellingen werken. Ik vind niet dat het Parlement of enige andere communautaire instelling daaraan mee zou moeten werken, want zoiets leidt tot een sfeer van wantrouwen waarbij slechts de eur ...[+++]

La création d'une machinerie omnipotente, conçue pour poursuivre les fonctionnaires sur la base de dénonciations secrètes, de délations et de listes de suspects, avec lettre de marque en relation avec les garanties individuelles, les statuts et les normes qui, en définitive, constituent la sécurité juridique élémentaire de ceux qui travaillent dans les institutions, est une irresponsabilité à laquelle, selon moi, ni le Parlement ni les autres institutions communautaires ne doivent participer, car un tel climat de méfiance ne profitera qu'aux eurosceptiques.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     echter niet gebaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter niet gebaat' ->

Date index: 2023-11-23
w