Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter nauwelijks mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Op een punt zijn onze meningen echter verdeeld: de Commissie is van mening dat het niet nodig is een nieuw bevoegdheidscriterium op basis van de plaats van huwelijksvoltrekking toe te voegen. Het is mogelijk dat er nauwelijks een verband bestaat tussen de plaats van huwelijksvoltrekking en de situatie van het koppel ten tijde van de echtscheiding.

Il y a un point sur lequel nous avons une divergence: la Commission pense qu’il n’est pas nécessaire d’inclure un nouveau critère de compétence fondé sur le lieu de célébration du mariage. Le lien entre le lieu de la célébration de l’union et la situation du couple au moment où il se sépare peut être très ténu.


Wegens de onder punt 2 geschetste specificiteit van deze problematiek is het echter nauwelijks mogelijk om accuraat te bepalen of de fondsen die deze personen ontvangen afkomstig zijn van de Saoedische overheid dan wel van Saoedische privé-personen.

Considérant la spécificité de cette problématique, abordée sous le point 2, il n'est guère possible de déterminer avec précision si les fonds reçus par ces individus proviennent des autorités saoudiennes ou bien de personnes privées.


Zoals bekend, neemt de vestiging en industrialisering in kwetsbare gebieden, onder andere langs de kust en in rivierlandschappen, sterk toe. Als gevolg daarvan kunnen natuurrampen nauwelijks of slechts met grote moeite worden voorkomen. Wij kunnen ons er echter voor inzetten de gevolgen zo veel mogelijk te verzachten, onder andere met behulp van een Solidariteitsfonds zoals dit.

Comme on le sait, les zones à risque, par exemple les côtes et les plaines des rivières, font l’objet d’un lotissement et d’une industrialisation croissants, et il est dans ces circonstances très difficile, voire carrément impossible, de prévenir les catastrophes naturelles. Cependant, nous pouvons faire l’effort - grâce à un fonds de solidarité tel que celui-ci - d’atténuer les conséquences le plus possible.


Gezien de omvang van de herstructureringen die momenteel binnen de Europese telecommunicatiesector plaatsvinden, is het mogelijk dat deze sector het meest te lijden zal hebben van het uitblijven van gemeenschappelijke overnameregels. Het feit dat het Parlement het voorstel voor een richtlijn heeft verworpen zal de herstructurering van deze sector echter niet of nauwelijks afremmen.

Compte tenu de l'ampleur des restructurations actuellement opérées au sein des entreprises européennes du secteur des télécommunications, il se pourrait que ce secteur soit l'un des plus affectés par l'absence de règles communes en matière d'OPA alors qu'en tant que tel, le rejet de la directive proposée n'a guère de chance d'affecter le rythme des restructurations dans ce secteur.


56. onderstreept dat deze akkoorden, die ook een evolutie in de richting van de wederkerigheid op handelsgebied impliceren, op progressieve manier vorm moeten krijgen ter ondersteuning en begeleiding van de processen van regionale integratie; is evenwel ook van mening dat de EU alle mogelijke middelen moet aanwenden om erkend te krijgen dat niet-wederkerige preferenties en protocollen ontwikkelingsinstrumenten zijn, totdat de gestelde doelen zijn bereikt; stelt echter vast dat dergelijke regionale integratieprocessen in vrijwel alle regio's van d ...[+++]

56. Souligne que ces accords, qui impliquent de progresser vers la réciprocité en matière commerciale, devraient être organisés de manière progressive "en appui aux processus d'intégration régionale et en phase avec eux"; considère néanmoins que l'UE doit utiliser tous les moyens en son pouvoir pour faire admettre que les préférences non réciproques et les protocoles sont des instruments du développement aussi longtemps que les objectifs fixés n'ont pas été réalisés; note que, dans pratiquement toutes les régions des pays ACP, ces processus d'intégration régionale viennent à peine de débuter;




Anderen hebben gezocht naar : onze meningen echter     er nauwelijks     mogelijk     echter nauwelijks mogelijk     ons er echter     natuurrampen nauwelijks     sector echter     niet of nauwelijks     bereikt stelt echter     acs nog nauwelijks     alle mogelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter nauwelijks mogelijk' ->

Date index: 2025-09-11
w