Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter moeten erkennen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de Uruguay-Ronde heeft men echter moeten erkennen dat er voorlopig geen andere oplossing mogelijk was dan die welke is aanvaard.

Cependant, durant l'Uruguay Round, il a été reconnue que, pour l'instant, il n'y avait pas d'autre solution possible que celle qui a été adoptée.


De Staat in kwestie of de rechterlijke instanties van die Staat moeten echter wel erkennen dat de schade het gevolg is van een fout of van onvoldoende voorzorgmaatregelen in hoofde van de autoriteiten die voor de handhaving van de orde verantwoordelijk zijn.

Encore faut-il que l'État en question, ou ses tribunaux, admettent que les dommages résultent d'une faute ou d'un manque de précautions dans le chef des autorités responsables du maintien de l'ordre.


We moeten echter erkennen dat personen met een gehoor- en/of taalgebrek de telefoon niet kunnen gebruiken.

Nous devons toutefois reconnaitre que la voie téléphonique n'est pas accessible aux personnes présentant une déficience auditive et/ou linguistique.


We moeten echter erkennen dat het Kimberleyproces in de toekomst de rebbelen zal verhinderen zich te financieren door de diamanthandel en dat zal het probleem van de conflictdiamanten dus oplossen.

Mais il faut reconnaître qu'à l'avenir, le processus empêchera les rebelles de se financer par le commerce de diamant et résoudra donc le diamant de guerre.


We moeten echter erkennen dat het Kimberleyproces in de toekomst de rebbelen zal verhinderen zich te financieren door de diamanthandel en dat zal het probleem van de conflictdiamanten dus oplossen.

Mais il faut reconnaître qu'à l'avenir, le processus empêchera les rebelles de se financer par le commerce de diamant et résoudra donc le diamant de guerre.


Na de recente ontwikkelingen moeten we echter ook erkennen dat er een complexe oplossing voor alle aspecten van migratie nodig is en dat we het vertrouwen in het systeem moeten consolideren.

Après les événements récents, nous devons également admettre qu’il nous faut une solution complexe à tous les aspects de l’immigration et que nous devons renforcer la confiance dans le système.


We moeten echter ook erkennen dat er tussen regio’s nog steeds verschillen bestaan. Als we verder willen met dit beleid om oplossingen te vinden voor nieuwe problemen als de vergrijzing van de bevolking en de ontvolking van bepaalde – meestal landelijke – gebieden, zullen we een duidelijk antwoord op die uitdagingen moeten formuleren.

Nous devons cependant admettre que des inégalités territoriales demeurent, et nous devons donc trouver une réponse ferme si nous ne voulons pas aller de l’avant avec une politique confrontée à de nouveaux défis tels que les processus de vieillissement et de dépeuplement dans certaines zones, surtout rurales.


18. benadrukt dat, wat betreft de deelname van ontwikkelingslanden aan het toekomstige klimaatstelsel, de EU duidelijk zou moeten erkennen dat ontwikkeling de prioriteit heeft voor deze landen; de millenniumontwikkelingsdoelstellingen zullen echter nooit worden bereikt als milieukwesties zoals klimaatverandering niet naar behoren worden aangepakt; duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding zou het algemene kader moeten blijven waarin ontwikkelingslanden zouden moeten worden aangemoedigd tot het vaststellen van ...[+++]

18. souligne qu'en ce qui concerne la participation des pays en développement au futur régime climatique, l'Union européenne devrait clairement reconnaître que la priorité pour ces pays est le développement; cependant, les objectifs du Millénaire pour le développement ne seront jamais atteints si les questions environnementales, comme le changement climatique, ne sont pas abordées de manière appropriée; le développement durable et la lutte contre la pauvreté devraient rester le cadre général au sein duquel les pays en développement devraient être encouragés à adopter des politiques et des mesures intégrant les préoccupations relatives ...[+++]


35. benadrukt dat, wat betreft de deelname van ontwikkelingslanden aan het toekomstige klimaatstelsel, de EU duidelijk zou moeten erkennen dat armoede en ontwikkeling prioriteit hebben voor deze landen; de millenniumontwikkelingsdoelstellingen zullen echter nooit worden bereikt als milieukwesties zoals klimaatverandering niet naar behoren worden aangepakt; duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding zou het algemene kader moeten blijven waarin ontwikkelingslanden zouden moeten worden aangemoedigd tot het vastste ...[+++]

35. souligne qu'en ce qui concerne la participation des pays en développement au futur régime climatique, l'Union européenne devrait clairement reconnaître que les priorités pour ces pays sont la pauvreté et le développement; cependant, les objectifs du Millénaire pour le développement ne seront jamais atteints si les questions environnementales, comme le changement climatique, ne sont pas abordées de manière appropriée; le développement durable et la lutte contre la pauvreté devraient rester le cadre général au sein duquel les pays en développement devraient être encouragés à adopter des politiques et des mesures intégrant les préoccu ...[+++]


De Staat in kwestie of de rechterlijke instanties van die Staat moeten echter wel erkennen dat de schade het gevolg is van een fout of van onvoldoende voorzorgmaatregelen in hoofde van de autoriteiten die voor de handhaving van de orde verantwoordelijk zijn.

Encore faut-il que l'État en question, ou ses tribunaux, admettent que les dommages résultent d'une faute ou d'un manque de précautions dans le chef des autorités responsables du maintien de l'ordre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter moeten erkennen' ->

Date index: 2024-07-11
w