Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter moeilijk voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Men kan zich echter moeilijk voorstellen dat er op dit vlak zoiets zou bestaan als een eigen « Belgische » geaardheid bij de artsen en de patiënten, die fundamenteel verschillend is van de mentaliteit in de omringende landen.

Il est cependant difficile de s'imaginer qu'il existerait en la matière un tempérament « belge » particulier chez les médecins et les patients, différant fondamentalement de la mentalité existant dans les pays voisins.


Men kan zich echter moeilijk voorstellen dat er op dit vlak zoiets zou bestaan als een eigen « Belgische » geaardheid bij de artsen en de patiënten, die fundamenteel verschillend is van de mentaliteit in de omringende landen.

Il est cependant difficile de s'imaginer qu'il existerait en la matière un tempérament « belge » particulier chez les médecins et les patients, différant fondamentalement de la mentalité existant dans les pays voisins.


Moeilijke dossiers, die nieuwe feiten aanhalen of bepaalde feiten anders voorstellen, nemen echter veel tijd in beslag.

Les dossiers difficles, qui comportent des faits nouveaux ou qui présentent autrement certains faits, prennent en revanche beaucoup de temps.


12. merkt op dat de Deense autoriteiten een duur gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening voorstellen (12 891 EUR per werknemer); is echter verheugd over het feit dat het pakket bestaat uit maatregelen die iets toevoegen en innovatief zijn in vergelijking met de maatregelen die arbeidsbureaus gebruikelijk aanbieden, en dat het pakket geschikt is om allerlei groepen werknemers op het gebied van vaardigheden en ervaring te ondersteunen en zo hun kansen op toegang tot de moeilijke arbeidsma ...[+++]

12. relève que les autorités danoises proposent un ensemble coordonné de services personnalisés onéreux (12 891 EUR par travailleur); salue toutefois le fait qu'il s'agit de mesures supplémentaires et innovantes par rapport à celles qui sont généralement proposées par les bureaux de placement et qu'elles sont prévues pour aider des groupes de travailleurs qui diffèrent sur le plan des compétences et de l'expérience, de façon à ce que ceux-ci puissent s'adapter aux difficultés du marché du travail local;


Ik kan me moeilijk voorstellen hoe de wereld van vandaag en onze werkzaamheden er zonder het Internet zouden uitzien. Het Internet wordt echter ook misbruikt, bijvoorbeeld door pedofielen.

On aurait du mal à imaginer le monde contemporain et nos vies professionnelles sans l'internet, mais cet outil est aussi détourné par certains, par exemple les pédophiles.


8. merkt op dat de Deense autoriteiten een relatief duur gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening voorstellen (11 737 EUR per werknemer); is echter verheugd over het feit dat het pakket bestaat uit maatregelen die iets toevoegen en innovatief zijn in vergelijking met de gebruikelijke door de arbeidsbureaus aangeboden maatregelen en die aangepast zijnom hooggekwalificeerde werknemers op een moeilijke arbeidsmarkt te ondersteunen;

8. relève que les autorités danoises proposent un ensemble coordonné de services personnalisés relativement cher (11 737 EUR d'aide du FEM par travailleur); salue toutefois le fait qu'il s'agit de mesures supplémentaires et innovantes par rapport à celles qui sont généralement proposées par les agences de placement et qu'elles sont prévues pour aider des travailleurs hautement qualifiés dans une situation d'emploi difficile;


12. merkt op dat de Deense autoriteiten een duur gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening voorstellen (12 891 EUR per werknemer); is echter verheugd over het feit dat het pakket bestaat uit maatregelen die iets toevoegen en innovatief zijn in vergelijking met de maatregelen die arbeidsbureaus gebruikelijk aanbieden, en dat het pakket geschikt is om allerlei groepen werknemers op het gebied van vaardigheden en ervaring te ondersteunen en zo hun kansen op toegang tot de moeilijke arbeidsma ...[+++]

12. relève que les autorités danoises proposent un ensemble coordonné de services personnalisés onéreux (12 891 EUR par travailleur); salue toutefois le fait qu'il s'agit de mesures supplémentaires et innovantes par rapport à celles qui sont généralement proposées par les bureaux de placement et qu'elles sont prévues pour aider des groupes de travailleurs qui diffèrent sur le plan des compétences et de l'expérience, de façon à ce que ceux-ci puissent s'adapter aux difficultés du marché du travail local;


5. merkt op dat de Deense autoriteiten een relatief duur gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening voorstellen (11 737 EUR per werknemer); is echter verheugd over het feit dat het pakket bestaat uit maatregelen die iets toevoegen en innovatief zijn in vergelijking met de gebruikelijke maatregelen die door de arbeidsbureaus aangeboden worden en die aangepast worden om hooggekwalificeerde werknemers op een moeilijke arbeidsmarkt te ondersteunen;

5. relève que les autorités danoises proposent un ensemble coordonné de services personnalisés relativement cher (11 737 EUR d'aide du FEM par travailleur); salue toutefois le fait qu'il s'agit de mesures supplémentaires et innovantes par rapport à celles qui sont généralement proposées par les agences de placement et qu'elles sont prévues pour aider des travailleurs hautement qualifiés dans une situation d'emploi difficile;


Zo gaat het met moeilijke voorstellen.De Senaat heeft echter voortreffelijk werk geleverd.

Tel est le destin des propositions difficiles.Mais le Sénat a accompli, en ce qui le concerne, un travail remarquable.


2. a) Vermits glasramen niet bedoeld zijn in één der tabellen A of B van de bijlage bij voornoemd koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970, is hun levering onderworpen aan het normale BTW-tarief dat thans 21% bedraagt. b) De handeling die de levering met plaatsing van glasramen in een kerk tot voorwerp heeft op dergelijke wijze dat deze glasramen onroerend uit hun aard worden, behelst een werk in onroerende staat in de zin van artikel 19, § 2, van het BTW-Wetboek en is onderworpen aan het normaal BTW-tarief van 21%. c) Gelet op de omstandigheden van plaatsing kan men zich moeilijk een levering met plaatsing van glasramen ...[+++]

2. a) Les vitraux n'étant visés dans aucun des tableaux A ou B de l'annexe à l'arrêté royal no 20 du 20 juillet 1970, précité, leur livraison est passible du taux normal de la TVA, qui s'élève actuellement à 21%. b) L'opération ayant pour objet la livraison et le placement de vitraux dans une église, en manière telle que ces vitraux deviennent immeubles par nature, constitue un travail immobilier au sens de l'article 19, § 2, du Code de la TVA et est passible du taux normal, soit 21%. c) Étant donné les circonstances du placement, il est difficile d'imaginer qu'une livraison avec pose de vitraux puisse ne pas consister pour le tout en un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter moeilijk voorstellen' ->

Date index: 2023-07-15
w