Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter moeilijk blijken » (Néerlandais → Français) :

Om concurrentieredenen kan het voor de instellingen echter moeilijk blijken om de kosten volledig af te wentelen.

Néanmoins, la concurrence pourrait limiter la capacité des établissements à répercuter intégralement ces coûts.


Om concurrentieredenen kan het voor de instellingen echter moeilijk blijken om de kosten volledig af te wentelen.

Néanmoins, la concurrence pourrait limiter la capacité des établissements à répercuter intégralement ces coûts.


De initiële kosten blijken echter nog steeds een moeilijk neembare horde. En dit ondanks het feit dat, afgezet tegen de lange levensduur van de meeste renovaties, de extra kosten die met het energie-efficiënt maken van een dergelijke renovatie gepaard gaan, ruim vóór het einde van de levensduur van de renovatie zélf zijn terugverdiend.

La plupart des rénovations ayant une longue durée de vie, le surcoût du volet lié à l'efficacité énergétique présente un délai d'amortissement largement inférieur à la durée de vie de la rénovation proprement dite.


Voor sommige lidstaten kan het wat ITS infrastructuur-voertuig- en voertuig-infrastructuurcommunicatie betreft echter moeilijk blijken binnen deze termijn een passend kader of een coördinatiemechanisme op te zetten voor het afgeven van vergunningen.

Toutefois, pour les communications STI d’infrastructure à véhicule et de véhicule à infrastructure, il se peut que certains États membres éprouvent des difficultés à finaliser, dans ce délai, un cadre d’autorisation approprié ou un mécanisme de coordination de l’installation de l’infrastructure routière des différents opérateurs STI.


Dit zal echter nog moeilijker blijken als afgevaardigden van ons land naar de meest democratische instelling van Europa stappen om daar binnenlandse vetes uit te vechten en daarbij doelen na te streven die ver verwijderd zijn van wat wij hier iedere dag nastreven.

Le plus difficile, toutefois, c’est quand certains représentants de notre pays entraînent l’institution la plus démocratique d’Europe dans une polémique interne dont les buts sont très éloignés de ceux que nous défendons ici tous les jours.


Het alternatief zou bestaan in een systeem van bilaterale overeenkomsten. De onderhandelingen die het sluiten van dergelijke overeenkomsten tussen alle lidstaten zou vergen, zouden echter moeilijk en tijdrovend zijn. Bovendien zou de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten een dure en complexe aangelegenheid blijken.

Une autre solution serait un système d’accords bilatéraux, mais sa négociation entre tous les États membres serait longue et difficile, et sa mise en œuvre coûteuse et complexe.


Het alternatief zou bestaan in een systeem van bilaterale overeenkomsten. De onderhandelingen die het sluiten van dergelijke overeenkomsten tussen alle lidstaten zou vergen, zouden echter moeilijk en tijdrovend zijn. Bovendien zou de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten een dure en complexe aangelegenheid blijken.

Une autre solution serait un système d’accords bilatéraux, mais sa négociation entre tous les États membres serait longue et difficile, et sa mise en œuvre coûteuse et complexe.


Een gezin kan op die manier makkelijk 1000 euro per jaar sparen: 600 euro omdat hun energierekening lager uitvalt en de rest als gevolg van kostenbesparingen op andere gebieden[8]. De initiële kosten blijken echter nog steeds een moeilijk neembare horde.

Les économies réalisées peuvent aisément dépasser 1 000 euros par an et par ménage, dont 600 euros par la diminution de la facture énergétique et le reste par des réductions de coûts dans d'autres postes[8]. Les coûts initiaux demeurent problématiques.


Voor sommige categorieën producten kan de aanduiding van de verkoopprijs en de prijs per meeteenheid echter onmogelijk of nutteloos blijken omdat de prijs van deze producten alleen door onderhandelen kan worden bepaald of omdat ze moeilijk met andere, soortgelijke producten kunnen worden vergeleken.

Pour certaines catégories de produits, cependant, indiquer le prix de vente et le prix à l’unité de mesure peut s’avérer impossible ou inutile, parce que leurs prix ne peuvent être déterminés qu’à l’issue d’un processus de négociation ou que ces biens ne peuvent être comparés facilement avec d'autres produits de même nature.


Als echter zou blijken dat het herstel van de conjunctuur niet duurzaam is en ruimschoots onder de voorspellingen zou blijven dan zal het traject en meer bepaald de tussentijdse doelstelling van 3% echter moeilijk realiseerbaar zijn.

S'il devait toutefois s'avérer que la reprise de la conjoncture n'est pas de caractère durable et qu'elle se situe largement en deçà des prévisions, il sera cependant difficile de réaliser la trajectoire en question, et plus précisément l'objectif intermédiaire de 3%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter moeilijk blijken' ->

Date index: 2020-12-23
w