Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter mijn verbazing » (Néerlandais → Français) :

Bij de consultatie op18 februari 2010 van de door hem gesuggereerde website www.prijsbarometer.be word ik tot mijn verbazing echter met andere cijfergegevens geconfronteerd.

Ayant consulté le 18 février 2010 le site qu'il me suggérait www.barometretelecom.be, j'ai été stupéfait d'y découvrir d'autres données chiffrées.


Om de waarheid te zeggen moet ik echter mijn verbazing uitspreken over het feit dat de machtige ambitie van de argumenten niet gepaard is gegaan met de vereiste planning van de begroting, want het is duidelijk dat de huidige veterinaire fondsen niet voldoende zullen zijn om het nieuwe en uiterst noodzakelijke preventiebeleid uit te voeren.

À dire vrai cependant, je suis surprise que ces grandes ambitions ne s’accompagnent pas d’une planification budgétaire à leur mesure, car il est clair que les fonds vétérinaires actuels ne seront pas suffisants pour financer les nouvelles politiques de prévention si nécessaires.


Echter, ik wil mijn verbazing uitspreken over de uitsluiting van collectieve entiteiten en organisaties als "organisatoren" (artikel 2, lid 3), waarbij ik met name denk aan ngo's en politieke partijen, de oprichtende organisaties van de vertegenwoordigende democratie, alsmede over de gekozen terminologie, "burgercomité", om de groep organisatoren aan te duiden.

Je dois toutefois avouer que l’interdiction faite aux entités et organisations collectives de se poser comme «organisateurs» (article 2, par. 3) éveille chez moi une certaine perplexité. Je pense en particulier aux ONG et aux partis politiques, les organisations fondatrices de la démocratie représentative. Je m’étonne également de la terminologie retenue, à savoir le terme de «comité de citoyens» pour décrire les groupes d’organisateurs.


Tot mijn grote verbazing las ik in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van juni laatstleden echter dat het programma Cultuur (2007-2013) moet bijdragen tot, en ik citeer: “de versterking van de transsectorale doelstellingen van de Europese Gemeenschap, door bij te dragen tot de opheffing van elke vorm van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid”.

Néanmoins, quelle ne fut pas ma surprise de lire, dans la position commune du Conseil de juin de cette année, que le programme Culture (2007-2013) participe, je cite, «au renforcement des objectifs transversaux de la Communauté, en contribuant à l’élimination de toutes les discriminations fondées sur le sexe, l’origine raciale ou ethnique, la religion ou les convictions, le handicap, l’âge ou l’orientation sexuelle».


Het is echter een feit dat fabrikanten, verkopers en consumenten met verbazing en ontzetting hebben gereageerd op de overvloed aan zeer restrictieve wetgeving met betrekking tot deze producten, die veilig zijn en in bepaalde lidstaten – waaronder in mijn eigen land – al vele jaren vrij verkrijgbaar zijn.

Cependant, les producteurs, les détaillants et les consommateurs ont été étonnés et consternés par le déferlement de cette législation extrêmement restrictive sur des produits qui étaient sans danger et en vente libre dans certains États membres - y compris le mien - depuis de nombreuses années.


Groot was echter mijn verbazing toen ik gisteren drie senatoren-juristen hoorde verklaren dat commercieel draagmoederschap op dit ogenblik al strafbaar is, omdat de strafwet commerciële handel met het menselijk lichaam verbiedt.

Je fus très surprise d'entendre, hier, trois sénateurs juristes expliquer que la maternité de substitution à des fins commerciales était déjà punissable actuellement, le Code pénal interdisant le commerce du corps humain.


Tot mijn grote verbazing moet ik echter vaststellen dat de cijfers uit deze twee antwoorden niet coherent zijn voor het jaar 2005.

A mon grand étonnement, je constate toutefois que les chiffres communiqués dans ces deux réponses ne sont pas cohérents pour l'année 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter mijn verbazing' ->

Date index: 2025-06-06
w