Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter juist omdat " (Nederlands → Frans) :

Men kan dus af te rekenen krijgen met bijzonder onrechtvaardige toestanden. Wat het arrondissement Brussel betreft, is de oplossing echter niet zo duidelijk, juist omdat de Kamer van Brussel de Kamer van Brussel blijft.

On risque donc de se trouver devant des situations particulièrement injustes mais, en ce qui concerne l'arrondissement de Bruxelles, on ne voit pas de solution dans la mesure où, précisément, la Chambre de Bruxelles reste la Chambre de Bruxelles.


Voor mevrouw Defraigne is een wet echter juist een noodzaak omdat die voortplanting niet natuurlijk verloopt.

Pour Mme Defraigne, a contrario, c'est précisément parce qu'elle n'est pas naturelle qu'une loi est nécessaire.


Voor mevrouw Defraigne is een wet echter juist een noodzaak omdat die voortplanting niet natuurlijk verloopt.

Pour Mme Defraigne, a contrario, c'est précisément parce qu'elle n'est pas naturelle qu'une loi est nécessaire.


De oplossing die de auteurs van de twee voorliggende wetsvoorstellen voor dit dilemma aanreiken, wordt echter door de Raad van State verworpen juist omdat het mandaat van de niet herkozen gemeenschapssenatoren zijn legitimiteit niet meer vindt in het lidmaatschap van een Gemeenschapsraad.

La solution avancée par les auteurs des deux propositions de loi à l'examen pour résoudre ce dilemme est toutefois rejetée par le Conseil d'État, précisément parce que le mandat des sénateurs de communauté non réélus n'est plus légitimé par la qualité de membre d'un Conseil de communauté.


Echter juist omdat de Commissie daar geen vertrouwen in had, hebben wij passende, gerechtvaardigde en objectieve zorgen over het verloop van deze verkiezingen.

Toutefois, c’est précisément le fait que la Commission n’avait pas la confiance nécessaire pour ce faire qui soulève de notre part des inquiétudes pertinentes, justifiées et objectives quant à la conduite de ces élections.


Echter juist omdat de Commissie daar geen vertrouwen in had, hebben wij passende, gerechtvaardigde en objectieve zorgen over het verloop van deze verkiezingen.

Toutefois, c’est précisément le fait que la Commission n’avait pas la confiance nécessaire pour ce faire qui soulève de notre part des inquiétudes pertinentes, justifiées et objectives quant à la conduite de ces élections.


Het is echter onmogelijk om te weten welke het juiste aandeel gevallen is dat valt onder de "preventieve" mammectomie omdat er ook gevallen bij zijn waar het gaat om een niet bewezen tumor.

Il est cependant impossible de savoir quelle est la part exacte de cas correspondant à une mammectomie "préventive" car il y a également, parmi ces interventions, des cas de tumeurs non démontrées.


Echter, juist omdat links in Europa een sociale, vreedzame en ecologisch duurzame Europese integratie wil, zullen we de grondslagen van het Verdrag voor dat doel blijven gebruiken.

Mais c’est justement parce que la Gauche en Europe veut une intégration sociale, paisible et durable en termes d’écologie que nous continuerons également d’utiliser le cadre fourni par le Traité à cet effet.


De heer Monfils vindt dit echter niet logisch omdat de allereerste voorwaarde voor het beëindigen van een conflict juist een staakt-het-vuren is.

M. Monfils trouve pour sa part que ce ne serait pas logique parce que la condition essentielle à l'arrêt d'un conflit est précisément un cessez-le-feu.


Ik heb in de afgelopen jaren echter juist zo hard hiervoor gepleit omdat ik er een groot voorstander van ben dat Europa leiding geeft op het wereldpodium en omdat ik van mening ben dat de landen van Europa, die zich hebben verenigd rond de waarden van vrijheid, rechtvaardigheid en verantwoordelijkheid, de wereld zoveel te bieden hebben, terwijl ook die wereld samenkomt.

Mais si j’ai défendu cette thèse avec autant de vigueur ces dernières années, c’est précisément parce que je souhaite plus que tout que l’Europe prenne les rennes sur la scène internationale et parce que je pense que les pays d’Europe, qui se sont rapprochés autour des valeurs telles que la liberté, l’équité et la responsabilité, ont tellement à offrir au monde au moment où lui aussi se rapproche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter juist omdat' ->

Date index: 2023-01-08
w