Deze verslagen zijn echter kenmerkend voor de parlementaire gewoonte om bijna alles vooraf, in besloten kring, te beslissen via een compromis tussen de instellingen of tussen bepaalde fracties, in naam van de efficiëntie en de rationaliteit.
Mais ils sont symptomatiques d’une pratique parlementaire où, finalement, tout est presque décidé à l’avance, en petit comité, par le compromis interinstitutionnel ou intergroupe, au nom de l’efficacité et de la rationalité.