Wij menen echter dat deze vraag grotendeels zonder voorwerp is, aangezien dit artikel niet van toepassing is op personen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd (artikel 39, tweede lid, van de wet op de jeugdbescherming, ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 2 februari 1994
), uitdrukkelijk is opgeheven wat het Nederlandse taalgebied betreft (artikel 22, 3° van het decreet van 28 maart 1990 juncto artikel 128, § 2,
van de Grondwet) en impliciet is opgeheven wat de ...[+++] Franse en Duitstalige Gemeenschappen betreft (tegenover de opheffing van artikel 36, eerste lid, 1° 2°en 3° van de wet op de jeugdbescherming). Nous estimons que la question est en majeure partie sans objet vu que l'article visé ne s'applique pas aux personnes qui ont commis un fait qualifié infraction (article 39, alinéa 2, de la loi relative à la protection de la jeunesse, inséré par l'article 4 de la loi du 2 février 1994), qu'il a été abrogé explicitement en ce qui concerne la région de langue néerlandaise (article 22, 3° du décret du 28 mars 1990 et l'article 128, § 2, de
la Constitution) et implicitement en ce qui concerne les Communautés française et germanophone (à la suite de l'abrogation de l'article 36, alinéa 1er, 1° 2°et 3° de la loi relative à la protection de la j
...[+++]eunesse).