Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter groter geworden " (Nederlands → Frans) :

Het aantal werkzoekenden dat een opleiding volgde is echter aanzienlijk blijven stijgen tot 9,5 % (verhoudingsgewijs is deze groep dan ook groter geworden dan het aantal werknemers dat een opleiding volgt), terwijl het aantal inactieven dat een opleiding volgt stabiel is gebleven rond de 4 %.

En revanche, la part des demandeurs d'emploi ayant suivi une formation a continué à s'accroître substantiellement, jusqu'à 9,5 % (ils sont ainsi devenus proportionnellement plus nombreux que les travailleurs à suivre une formation), tandis que la part des inactifs en formation s'est stabilisée autour de 4 %.


Het aantal werkzoekenden dat een opleiding volgde is echter aanzienlijk blijven stijgen tot 9,5 % (verhoudingsgewijs is deze groep dan ook groter geworden dan het aantal werknemers dat een opleiding volgt), terwijl het aantal inactieven dat een opleiding volgt stabiel is gebleven rond de 4 %.

En revanche, la part des demandeurs d'emploi ayant suivi une formation a continué à s'accroître substantiellement, jusqu'à 9,5 % (ils sont ainsi devenus proportionnellement plus nombreux que les travailleurs à suivre une formation), tandis que la part des inactifs en formation s'est stabilisée autour de 4 %.


De verschillen tussen de lidstaten zijn echter groter geworden sinds die richtlijn is aangenomen, vooral omdat de EU sindsdien nieuwe leden heeft gekregen.

Les incohérences entre les États membres se sont pourtant aggravées depuis l’approbation de la directive en question, notamment parce que l’Union a depuis lors accepté de nouveaux membres.


Sedertdien is de wereld echter veranderd en is de terroristische dreiging niet alleen radicaler geworden, maar ook groter.

Cependant, depuis lors, le monde a évolué et la menace terroriste s'est non seulement radicalisée mais aussi amplifiée.


Sedertdien is de wereld echter veranderd en is de terroristische dreiging niet alleen radicaler geworden, maar ook groter.

Cependant, depuis lors, le monde a évolué et la menace terroriste s'est non seulement radicalisée mais aussi amplifiée.


Het grotere aantal regels en administratieve procedures heeft echter tot gevolg gehad dat het steeds moeilijker is geworden het proces met goed vertrouwen in gang te zetten.

Toutefois, compte tenu de la multiplication des règles et des procédures administratives, il est de plus en plus difficile d'aborder le processus en toute confiance.


De laatste jaren is echter duidelijk geworden dat vele Europeanen betwijfelen of de gevolgen van globalisering, liberalisering en grotere mededinging hun welzijn per saldo wel hebben verbeterd.

Ces quelques dernières années, il est toutefois devenu clair que, pour nombre d'Européens, la question reste ouverte de savoir si l'effet net de la mondialisation, de la libéralisation et de la concurrence accrue a contribué d'une quelconque façon à accroître leur bien-être.


D. overwegende dat volgens voorspellingen van de FAO en de OESO de grondstofprijzen weliswaar niet op het hoge niveau van vorig jaar zullen blijven, maar dat niet wordt verwacht dat ze zullen zakken tot de niveaus van vóór 2006; overwegende echter dat dramatische schommelingen in de grondstofprijzen mogelijk een opvallender kenmerk van de mondiale markt en een regelmatig terugkerend verschijnsel zullen worden; voorts overwegende dat hogere voedselprijzen zich niet altijd vertalen in hogere landbouwinkomens, voornamelijk door de snelheid waarmee de kosten van landbouwproductiemiddelen stijgen maar ook door de kloof tussen producenten- ...[+++]

D. considérant que la FAO et l'OCDE prévoient que, si les prix des produits de base sont susceptibles de décroître par rapport aux niveaux record de l'année passée, ils ne devraient pas revenir à leurs niveaux d'avant 2006; que, cependant, les fluctuations spectaculaires des prix des produits de base risquent d'être une caractéristique plus prononcée et régulière du marché mondial et que les prix plus élevés des denrées alimentaires ne se répercutent pas automatiquement par une hausse du revenu des agriculteurs, en raison essentiellement du rythme auquel les prix des intrants agricoles progressent, mais aussi de l'écart de plus en plus ...[+++]


De niet-tarifaire obstakels zijn echter veel groter geworden en sinds enige tijd zijn het de technische en gezondheidsvoorschriften en -normen die de toegang van ontwikkelingslanden tot de markten van de geïndustrialiseerde landen bemoeilijken.

En revanche, les obstacles non tarifaires ont gagné en importance relative et, depuis un certain temps, ce sont essentiellement les réglementations et les normes techniques, ainsi que les barrières douanières en matière de santé, qui rendent difficile l'accès effectif des pays en voie de développement aux marchés des pays industrialisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter groter geworden' ->

Date index: 2025-07-28
w