Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter gezien het grote aantal benadeelde consumenten " (Nederlands → Frans) :

De economische schade voor de markt in haar geheel kan echter, gezien het grote aantal benadeelde consumenten, heel hoog oplopen.

Par contre, le préjudice causé au marché dans son ensemble, au vu du nombre élevé de consommateurs préjudiciés, peut s'avérer très élevé.


De rapporteur is echter van mening dat gezien het grote aantal maatschappijen dat regionale vluchten uitvoert over kortere afstanden binnen de EU, de financiële last voor die maatschappijen moet worden beperkt.

Votre rapporteur estime cependant que, compte tenu du grand nombre de transporteurs qui exploitent des vols régionaux de courte distance dans l'Union, il convient de réduire la charge financière pesant sur ces transporteurs.


42. onderstreept dat in veel afgelegen, benadeelde microregio's de fysieke bereikbaarheid van scholen grote problemen oplevert, waardoor het aantal voortijdige schoolverlaters toeneemt; verzoekt de lidstaten, gezien de grote financiële moeilijkheden waarmee de meeste Europese burgers geconfronteerd worden, concrete ...[+++]

42. souligne que dans un grand nombre de micro-régions périphériques et défavorisées, les élèves connaissent des problèmes pour accéder aux établissements scolaires, ce qui contribue à une augmentation importante du décrochage scolaire; demande aux États membres, compte tenu des difficultés économiques importantes que connaît la majorité des citoyens européens, d'adopter des mesures concrètes pour éliminer les barrières de cette nature;


42. onderstreept dat in veel afgelegen, benadeelde microregio's de fysieke bereikbaarheid van scholen grote problemen oplevert, waardoor het aantal voortijdige schoolverlaters toeneemt; verzoekt de lidstaten, gezien de grote financiële moeilijkheden waarmee de meeste Europese burgers geconfronteerd worden, concrete ...[+++]

42. souligne que dans un grand nombre de micro-régions périphériques et défavorisées, les élèves connaissent des problèmes pour accéder aux établissements scolaires, ce qui contribue à une augmentation importante du décrochage scolaire; demande aux États membres, compte tenu des difficultés économiques importantes que connaît la majorité des citoyens européens, d'adopter des mesures concrètes pour éliminer les barrières de cette nature;


Hieruit blijkt onder andere dat grote parketten als Antwerpen en Luik relatief gezien een vrij klein aandeel hebben in het totaal aantal geregistreerde benadeelde partijen.

Il en ressort notamment que de grands parquets tels Anvers et Liège ont une part relative assez petite dans le nombre total de parties lésées enregistrées.


De nieuwe tarifering verlaagt inderdaad de prijs van een groot aantal interzonale gesprekken tussen aangrenzende zones, die voortaan tegen het zonaal tarief worden aangerekend. De gebruikers in de grote steden, die vooral zonale gesprekken voeren worden echter benadeeld.

En effet, avec la nouvelle tarification, même si un nombre important de communications interzonales de proximité verront leur coût réduit en passant au tarif zonal, les utilisateurs des grandes villes communiquant principalement sous ce tarif zonal seront désavantagés.


– (LT) Ik heb voor deze ontwerpresolutie over de erkenning van landbouw als sector van strategisch belang voor de voedselzekerheid gestemd omdat het gezien het toenemende aantal consumenten, het grote aantal mensen dat honger lijdt, de problemen waarmee boeren te kampen hebben, de schommelende voedselprijzen en de speculatie in aandelen van groot belang is om maatregelen te treffen voor de reglementering van de ...[+++]

– (LT) J’ai voté en faveur de cette proposition de résolution du Parlement européen sur la reconnaissance de l’agriculture comme secteur stratégique dans le cadre de la sécurité alimentaire, parce que, face à l’augmentation du nombre de consommateurs, au nombre important de personnes souffrant de la faim, à la situation des agriculteurs, aux fluctuations des prix des aliments et à la spéculation sur les marchés boursiers, il est particulièrement important de recourir à certaines mesures pour réguler le secteur ...[+++]


Deze activiteiten waren echter onvoldoende, gezien de grote omvang van de faciliteiten en het grote aantal werknemers (10).

Cependant, ses activités étaient insuffisantes par rapport à la taille des installations et au nombre élevé de travailleurs dont elle disposait (10).


Gezien het nog steeds grote aantal niet-Letse ingezetenen, moeten de inspanningen op dit vlak echter worden voortgezet, met name voor wat betreft de vertrouwenwekkende maatregelen en de voorbereidende taalopleidingen voor degenen die een aanvraag hebben ingediend.

Comme le nombre de ces résidents demeure élevé, les efforts entrepris en la matière doivent cependant être poursuivis; il s'agit, en particulier, d'établir des relations de confiance avec les demandeurs et de leur offrir la possibilité de suivre des cours de langue préparatoires.


De nieuwe tarifering verlaagt inderdaad de prijs van een groot aantal interzonale gesprekken tussen aangrenzende zones, die voortaan tegen het zonaal tarief worden aangerekend. De gebruikers in de grote steden, die vooral zonale gesprekken voeren worden echter benadeeld.

En effet, avec la nouvelle tarification, même si un nombre important de communications interzonales de proximité verront leur coût réduit en passant au tarif zonal, les utilisateurs des grandes villes communiquant principalement sous ce tarif zonal seront désavantagés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter gezien het grote aantal benadeelde consumenten' ->

Date index: 2021-01-04
w