Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter geen maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de EG zijn

Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non-membres de la CE


die maatregelen mogen geen inbreuk maken op de vermelde doeleinden

ces mesures ne peuvent porter atteinte aux objectifs énoncés


indien bovenbedoelde maatregelen geen resultaat opleveren

si les mesures ci-dessus prévues s'avèrent inopérantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij mag echter geen maatregelen nemen die strijdig zijn met de Grondwet.

Il ne peut toutefois pas prendre des mesures qui se heurtent à la Constitution.


In de algemene beleidsnota van de geachte minister van Financiën zijn er echter geen maatregelen of voorstellen opgenomen omtrent DAVO.

La note de politique générale du ministre des Finances ne contient cependant aucune mesure ou proposition au sujet du SECAL.


Worden de Commissie echter geen maatregelen tot omzetting van een richtlijn meegedeeld, dan kan het Hof van Justitie, op voorstel van de Commissie, bij het eerste arrest sancties opleggen.

Toutefois, en cas de non communication des mesures de transposition d’une directive à la Commission, sur sa proposition, des sanctions peuvent être infligées par la Cour de justice, au stade du premier arrêt.


Ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter geen passende maatregelen genomen om de heffing van de individuele producenten/zuivelfabrieken terug te vorderen, zoals de betrokken EU-wetgeving vereist.

Cependant, malgré les demandes répétées de la Commission, les autorités italiennes n'ont manifestement pas pris les mesures adéquates pour recouvrer effectivement le prélèvement dû auprès des producteurs individuels ou des laiteries, comme l’exige la législation de l’Union en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa mag echter geen excuus zijn om op nationaal niveau geen maatregelen te treffen.

Toutefois, l'Europe ne peut servir de prétexte pour ne pas prendre les mesures qui peuvent l'être au niveau national.


Sommige lidstaten hebben al actie ondernomen om het gebruik van plastic draagtassen omlaag te brengen door prijsmaatregelen, overeenkomsten met de detailhandel en een verbod op bepaalde soorten tassen. Op EU-niveau zijn er echter geen specifieke maatregelen.

Certains États membres s'efforcent déjà, par des mesures tarifaires, des accords avec le secteur du commerce de détail et l'interdiction de certains types de sacs, de réduire l'utilisation des sacs en plastique, mais aucune mesure spécifique n'existe à l'échelle de l'UE.


Indien de belangrijkste concurrenten van de EU echter geen vergelijkbare maatregelen nemen, dient de EU te onderzoeken hoe het extra risico op “koolstoflekkage” verder kan worden aangepakt (“koolstoflekkage” betekent de verplaatsing van industriële activiteiten naar landen buiten Europa, waardoor de totale uitstoot toeneemt).

Toutefois, si les principaux concurrents de l’UE ne s’engagent pas de manière similaire, l'UE devra réfléchir à la manière de faire face au risque de "fuite de carbone" (délocalisation industrielle hors d'Europe entraînant des émissions plus importantes au niveau mondial).


Verschillende maatregelen worden gepland in het kader van de socio-professionele reïntegratie van arbeidsongeschikt erkende gerechtigden : deze maatregelen beogen echter geen specifieke categorie van gerechtigden, zoals chronisch zieken.

Différentes mesures sont en effet envisagées dans le cadre de la réinsertion socioprofessionnelle des titulaires reconnus incapables de travailler : ces mesures ne sont cependant pas spécifiques à une catégorie de titulaires tels que les malades chroniques.


Er mag echter geen enkel aspect worden verwaarloosd en sommige initiatieven, ook op het gebied van de markten, dienen eveneens in overweging te worden genomen Het bestaande beleid inzake het beheer van de visbestanden moet worden verbeterd opdat het nagestreefde doel ook wordt bereikt De controle op de vangsten moet worden verscherpt Maatregelen om de overmatige vangstcapaciteit weg te werken zijn een eerste vereiste om de crisis op de markten te kunnen verhelpen.

Aucun élément ne doit toutefois être négligé et certaines initiatives, y compris dans le domaine des marchés, doivent également être considérées La politique existante de gestion des ressources doit être renforcée, pour que les réalités rejoignent les ambitions affichées Le contrôle des captures doit être renforcé Les mesures d'élimination des surcapacités de pêche représentent la condition première pour remédier à la crise des marchés.


In het kader van het debat dat nu aan de gang is, kunnen we echter geen maatregelen van crisisbeheer nemen, zolang die crisis nog aan de gang is.

Dans un débat tel que celui que nous venons de vivre et qui ne manquera pas de se poursuivre, il est toutefois impossible de prendre des mesures concernant la manière de gérer une crise tant que dure cette crise.




D'autres ont cherché : echter geen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter geen maatregelen' ->

Date index: 2024-09-11
w