Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter geen legitimiteit verschaffen » (Néerlandais → Français) :

Een politieke regeling op internationaal niveau kan echter geen legitimiteit verschaffen aan straffeloosheid zonder de bescherming van de mensenrechten in de toekomst op het spel te zetten.

Mais le fait de légitimer l'impunité dans le cadre d'un règlement politique au niveau international ne peut que mettre en danger la protection des droits humains pour l'avenir.


De jaarverslagen verschaffen echter geen informatie over de realiseerbare waarde van de schuldvorderingen uit de fiscale achterstand, dat wil zeggen wat ze nog kunnen opleveren. Die waarde zou nochtans een nuttig gegeven zijn, onder meer voor de begroting van de ontvangsten.

Par contre, les rapports annuels ne fournissent aucune information quant à la valeur réalisable des créances englobées dans l’arriéré fiscal, en d’autres termes, le montant qu’elles peuvent encore rapporter, alors que cette valeur serait utile, notamment pour le budget des recettes.


Gezien de minimale wet- en regelgevende vereisten en een ontbrekende wettelijke definitie betreffende cybercriminaliteit kan ICTRA echter geen objectief totaal verschaffen.

Étant donné les exigences minimales sur le plan légal et réglementaire ainsi que l’absence de définition légale de la cybercriminalité, ICTRA ne peut toutefois fournir le nombre exact.


Financiële coöperaties verschaffen echter geen krediet aan de reële economie.

Les coopératives financières, en revanche, ne prêtent pas à l'économie réelle.


Tegelijkertijd verschaffen alle partijen bij een conflict aan de andere partij of partijen en aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties alle informatie betreffende mijnenvelden, bemijnde gebieden, mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen die zij hebben geplaatst in gebieden waarover zij geen zeggenschap meer hebben; wanneer echter, met inachtneming van wederkerigheid, de strijdkrachten van een partij bij een conflict zich op het grondgebied van de tegenpartij ...[+++]

En même temps, elles fournissent, chacune à l'autre ou aux autres parties au conflit ainsi qu'au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, tous les renseignements en leur possession concernant les champs de mines, zones minées, mines, pièges et autres dispositifs qu'elles ont mis en place dans des zones qui ne sont plus sous leur contrôle; il est entendu toutefois, sous réserve de réciprocité, au cas où les forces d'une partie au conflit se trouvent dans un territoire d'une partie adverse, que l'une ou l'autre partie peut ne pas fournir ces renseignements au Secrétaire général et à l'autre partie, dans la mesure où des int ...[+++]


Deze verblijfsvergunningen verschaffen echter geen toegang tot het recht op verblijf in de andere EU-landen.

Néanmoins, ces titres de séjour ne donnent pas accès au droit de séjour dans les autres pays de l'UE.


Onder de door de academische overheden vast te stellen algemene voorwaarden, kan de student die houder is van een academische graad van een Belgische universiteit of een buitenlands bekwaamheidsbewijs of buitenlandse graad die hem geen toegang verschaffen tot studies van de tweede cyclus krachtens § 1 of § 3, echter daartoe worden toegelaten door de bedoelde studiejury, indien dat bekwaamheidsbewijs of die graad studies van de eerste cyclus bekrachtigen en door de jury in aanmerking worden genomen voor ten minste 180 studiepunten.

Aux conditions générales fixées par les autorités académiques, l'étudiant porteur d'un grade académique d'une université belge ou d'un titre ou grade étranger qui ne lui donne pas accès à des études de deuxième cycle en vertu du § 1 ou du § 3, peut toutefois y être admis par le jury des études visées, si ce titre ou grade sanctionne des études de premier cycle et est valorisé par le jury pour au moins 180 crédits.


Deze verblijfsvergunningen verschaffen echter geen toegang tot het recht op verblijf in de andere EU-landen.

Néanmoins, ces titres de séjour ne donnent pas accès au droit de séjour dans les autres pays de l'UE.


Enkele lidstaten beweren echter dat de huidige rechtsinstrumenten geen rechtsgrondslag verschaffen voor de uitwisseling van informatie met niet rechtstreeks door de fraude getroffen lidstaten, aangezien wordt bepaald dat de informatie uitsluitend ter beschikking moet worden gesteld aan personen die direct zijn betrokken bij de vaststelling van de belastingschuld of bij de controle.

Cela étant, un petit nombre d'États membres considèrent que les instruments juridiques existants n'offrent pas de base juridique à l'échange d'informations avec les États membres qui ne sont pas directement touchés par la fraude, étant donné qu'il est stipulé que l'information est mise uniquement à la disposition des personnes directement concernées par l'assiette ou le contrôle.


Het plaatsen van camera's mag de burgers echter geen vals gevoel van veiligheid verschaffen.

Toutefois il a insisté sur le fait que le placement de caméras ne doit pas donner un faux sentiment de sécurité aux citoyens.


w