Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter geen gevallen waarin de strikte geheimhouding dramatische gevolgen " (Nederlands → Frans) :

Zijn er echter geen gevallen waarin de strikte geheimhouding dramatische gevolgen kan hebben en waarin de arts zich toch verplicht voelt ondanks alles initiatieven te nemen ?

Toutefois, n'y a-t-il pas des cas où le respect strict de ce secret risquerait d'avoir des conséquences dramatiques et où le médecin devrait être amené à prendre des initiatives malgré tout ?


Zijn er echter geen gevallen waarin de strikte geheimhouding dramatische gevolgen kan hebben en waarin de arts zich toch verplicht voelt ondanks alles initiatieven te nemen ?

Toutefois, n'y a-t-il pas des cas où le respect strict de ce secret risquerait d'avoir des conséquences dramatiques et où le médecin devrait être amené à prendre des initiatives malgré tout ?


De minister merkt op dat de strikte voorwaarden waaronder de regering aanvaardt de gevolgen van een verstoting te erkennen, perfect aansluiten bij de gevallen waarin de verstoten vrouw geen echtscheiding in België zou kunnen verkrijgen.

La ministre fait remarquer que les conditions strictes dans lesquelles le gouvernement accepte de reconnaître des effets à la répudiation correspondent aux cas dans lesquels la femme répudiée ne pourrait pas obtenir le divorce en Belgique.


De minister merkt op dat de strikte voorwaarden waaronder de regering aanvaardt de gevolgen van een verstoting te erkennen, perfect aansluiten bij de gevallen waarin de verstoten vrouw geen echtscheiding in België zou kunnen verkrijgen.

La ministre fait remarquer que les conditions strictes dans lesquelles le gouvernement accepte de reconnaître des effets à la répudiation correspondent aux cas dans lesquels la femme répudiée ne pourrait pas obtenir le divorce en Belgique.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 25 april 2007 werd gepreciseerd : « Deze bepaling is vernieuwend door zich open te stellen voor een toekomstige evolutie van het privaatrecht die betrekking heeft op de gelijkstelling met de echtgenoot van de buitenlandse partner, die met de vreemdeling bij wie men zich komt voegen verbonden is door een geregistreerd partnerschap dat in België als gelijkwaardig met het huwelijk wordt beschouwd. Dezelfde wijziging wordt aangebracht aan artikel 10 van de wet, dat de gezinshereniging regelt van de vreemdeling die geen burger is van de Unie. De bedoelde situatie is die van de ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires à la loi du 25 avril 2007, il fut précisé : « Cette disposition innove en s'ouvrant à une évolution future du droit privé, relative à l'assimilation au conjoint du partenaire étranger lié à l'étranger rejoint par un partenariat enregistré considéré comme équivalent à mariage en Belgique. La même modification est apportée à l'article 10 de la loi, relatif au regroupement familial des membres de la famille d'un étranger non citoyen de l'Union. La situation visée est celle des partenariats scandinaves, ...[+++]


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft i ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


Eén van de gevallen waarin de Koning gebruik heeft gemaakt van die bevoegdheid is vermeld in artikel 3, 2°, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van voormelde wet van 27 juni 1969, waarvan de tekst luidt als volgt : " De toepassing van de wet wordt verruimd tot de schouwspelartiesten zoals de dramatische, lyrische, choreografische en variétéartiesten, alsmede de musici, de orkestleiders, de balletmeesters, de aanvullingsartiesten, die tegen betaling van een loon worden aangeworven om op t ...[+++]

Un des cas dans lequel le Roi a usé de cette capacité est mentionné dans l'article 3, 2°, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 précitée, dont le texte est libellé comme suit : " L'application de la loi est étendue aux artistes de spectacles tels que les artistes dramatiques, lyri- ques, choréographiques, de variétés, aux musiciens, chefs d'orchestre, maîtres de ballet et artistes de com- plément qui sont engagés contre rémunération pour se produire au cours de représentations, de répéti- ti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter geen gevallen waarin de strikte geheimhouding dramatische gevolgen' ->

Date index: 2022-04-15
w