Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter gebleken dat versnippering » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen is echter gebleken dat de bedenking van de Raad van State niet louter theoretisch is.

Dans l'intervalle, il s'est toutefois avéré que l'observation du Conseil d'Etat n'était pas purement théorique.


In het verleden is echter gebleken dat ondanks veroordelingen door Belgische rechtbanken, bepaalde websites die aanzetten tot cyberhate, voor het Belgisch publiek toegankelijk blijven omdat de hostsite zich in het buitenland bevindt.

Par le passé, il est cependant apparu que certains sites internet incitant à la cyber-haine demeuraient accessibles au public belge malgré les condamnations de tribunaux belges à leur encontre, car leurs hébergeurs se situaient à l'étranger.


Er is echter gebleken dat de bepaling van een eenvormige verdeelsleutel op federaal niveau kwalijke gevolgen heeft voor de toestand van de gemeenten.

Il est toutefois apparu que la détermination d'une clé de répartition unique au niveau fédéral a des effets pervers sur la situation des communes.


Tijdens de laatste tevredenheidsenquête in 2013 is echter gebleken dat de ombudsdienst slechts door 12 % van de deelnemers gekend is, tegenover 8 % in 2009.

Lors de la dernière enquête de satisfaction des opérateurs en 2013, il est toutefois ressorti que le service de médiation est connu d'à peine 12 % des participants, contre 8 % en 2009.


Bij nader onderzoek door de Commissie is echter gebleken dat enkele bepalingen van de richtlijn nog altijd niet zijn omgezet.

Toutefois, une nouvelle analyse effectuée par la Commission a révélé qu'un nombre limité de dispositions de la directive n'avaient toujours pas été transposées.


Uit de ERK-controle is echter gebleken dat de lidstaten weinig belang stelden in de resultaten die met hun POP’s werden behaald.

Cependant, l'audit de la Cour a révélé que les États membres s'intéressaient peu aux résultats obtenus grâce à leurs PDR.


Uit het recente schandaal met paardenvlees is echter gebleken dat er nog ruimte is voor verbetering, ook al bestond er geen gevaar voor de gezondheid.

Bien qu’il n’ait pas entraîné de risques sanitaires, le récent scandale de la viande de cheval a révélé des marges de progrès possible.


In een persmededeling van 14 juli 2015 schrijft het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekering der Zelfstandigen (RSVZ) echter dat op basis van recente rechtspraak is gebleken dat de JVB wettig is en de sociale verzekeringsfondsen bevoegd zijn om ze te innen.

Dans un communiqué de presse du 14 juillet 2015, l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) indique néanmoins qu'une jurisprudence récente confirme la légalité de la cotisation annuelle à charge des sociétés et les compétences en matière de perception des caisses d'assurance sociale.


Bovendien wordt vrij sterke druk uitgeoefend door leveranciers van vertind blik buiten de Europese Unie. De Commissie onderzocht ook of er gevaar bestond voor het ontstaan van een oligopolide machtspositie in het segment van vertind blik voor drankblikjes, dat ongeveer 15% van de totale markt voor vertind blik uitmaakt; in dit segment zouden drie grote leveranciers, waaronder BSKH, na de operatie een marktaandeel van meer dan 90% in de EU hebben. Uit het onderzoek is echter gebleken dat onder meer de sterke positie van de afnemers (ten getale van slechts vier), de druk die uitgaat van andere materialen (inzonderheid ...[+++]

En outre, il existe également une pression concurrentielle importante exercée par les fournisseurs de fer blanc établis hors de l'UE. La Commission a également examiné la possibilité d'une situation de domination oligopolistique dans le segment du fer blanc pour canettes de boissons qui représente environ 15% de la consommation totale de fer blanc et sur lequel il n'y aura, après l'opération, que trois fournisseurs importants, dont BSKH, qui représenteront plus de 90% du marché de l'UE. L'enquête a néanmoins confirmé que, notamment, le pouvoir d'achat des clients (qui ne sont que quatre au niveau européen), la pression exercée par d'autr ...[+++]


Bij de werkzaamheden in het kader van de follow-up van de Mededeling van 1997 is echter gebleken dat het bijzonder moeilijk is om van te voren een uitputtende lijst op te stellen van diensten waarop het verlaagde tarief zou kunnen worden toegepast.

Les travaux menés suite à la Communication de 1997 ont démontré qu'il était particulièrement difficile de dresser au préalable une liste limitative des services admissibles au taux réduit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter gebleken dat versnippering' ->

Date index: 2021-08-18
w