Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter essentiële aspecten » (Néerlandais → Français) :

Het Belgische netwerk is echter net als alle andere Europese netwerken een geïntegreerd netwerk, wat betekent dat er rekening wordt gehouden met drie essentiële aspecten : 1) waar bevindt zich de vraag ? 2) waar bevindt zich de productie ? 3) hoe zorgt men ervoor dat de producenten hun energie tot bij de verbruikers brengen ?

Or, le réseau belge, comme tous les réseaux européens, a été conçu de manière intégrée, à savoir en prenant en compte les trois éléments essentiels: 1) où se situe la demande; 2) où se situe la production et 3) comment fait-on pour permettre à la production de transporter son énergie vers la consommation ?


Het Belgische netwerk is echter net als alle andere Europese netwerken een geïntegreerd netwerk, wat betekent dat er rekening wordt gehouden met drie essentiële aspecten : 1) waar bevindt zich de vraag ? 2) waar bevindt zich de productie ? 3) hoe zorgt men ervoor dat de producenten hun energie tot bij de verbruikers brengen ?

Or, le réseau belge, comme tous les réseaux européens, a été conçu de manière intégrée, à savoir en prenant en compte les trois éléments essentiels: 1) où se situe la demande; 2) où se situe la production et 3) comment fait-on pour permettre à la production de transporter son énergie vers la consommation ?


De Hoge Raad is echter van oordeel dat het wijzigen van essentiële aspecten van de assisenprocedure, zoals het invoeren van het gezamenlijk beraad over de schuldvraag, de verplichting om de beslissing te motiveren en het voorzien in een vorm van hoger beroep tegen deze beslissing, de eigenheid en het opzet van deze unieke procedure dermate aantast, dat de procedure wordt uitgehold.

Le Conseil supérieur estime toutefois que la modification de certains aspects essentiels de la procédure d'assises, comme l'introduction du délibéré conjoint sur la question de la culpabilité, l'obligation de motiver la décision et la création d'une forme d'appel de cette décision, gomme à ce point la spécificité et la raison d'être de cette procédure unique que la procédure s'en trouve vidée de sa substance.


Uw rapporteur is echter wel van mening dat hierbij een aantal toelichtingen en aanpassingen op hun plaats zijn, en dient daarom enkele amendementen in ter rectificatie van de volgende essentiële aspecten:

Votre rapporteur pour avis estime néanmoins nécessaire de procéder à certaines clarifications et modifications et propose, par conséquent, des amendements sur les points essentiels suivants:


Het bereikte compromis wijst deze beginselen van eerbiediging van het menselijk leven van de hand. Er zijn echter essentiële aspecten die een onzuiver politiek compromis niet dulden. De manipulatie van het menselijk leven is er daar één van.

Bien que le compromis actuel rejette ces principes du respect de la vie humaine, il contient certains points essentiels et hostiles aux compromis politiques mesquins, comme la manipulation de la vie humaine.


De EDPS merkt echter op dat een aantal van de bepalingen in hoofdstuk III van het voorstel — betreffende specifieke aspecten van verwerking en in het algemeen (zie punt 48 van dit advies) alleen van toepassing op gegevens die met andere lidstaten worden uitgewisseld — algemene en essentiële beginselen van de EU-wetgeving inzake gegevensbescherming bevatten.

Le CEPD constate néanmoins que certaines dispositions qui figurent actuellement dans le chapitre III de la proposition — et qui concernent des aspects spécifiques du traitement ou qui, d'une manière générale (voir plus haut, point 48), ne sont applicables qu'aux données échangées avec d'autres États membres — intègrent les principes généraux et essentiels du droit de l'UE relatif à la protection des données.


Het oorspronkelijke voorstel, dat aansloot bij het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over bepaalde aspecten van de bemiddeling in burgerlijke en handelszaken en bij de Europese Code van goed gedrag met betrekking tot de essentiële aspecten van het bemiddelingsproces, bevatte regels inzake deontologie en goed gedrag die voor iedere bemiddelaar golden. Het voorliggende wetsontwerp is echter anders opgevat. ...[+++]

Alors que la proposition initiale, qui s'inscrivait dans la ligne de la proposition de directive du parlement européen et du conseil sur certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale et du Code européen de bonne conduite relatif aux aspects essentiels du processus de médiation, prescrivait un ensemble de règles de déontologie et de bonne conduite communes à tout médiateur, il a été décidé dans le présent projet de s'écarter de cette ligne.


1. a) Ik heb uiteraard met veel aandacht en belangstelling het voorstel inzake financiële samenwerking onderzocht dat werd geformuleerd door de petroleumfederatie en het deed mij genoegen dat genoemde beroepsorganisatie dat heeft gedaan met de bedoeling de markt te saneren. b) Na grondig onderzoek van dat voorstel en van alle alternatieven die tot een gelijkaardig resultaat zouden leiden, zijn mijn administratie en ikzelf echter tot de vaststelling gekomen dat een formule waarin de essentiële taken door de gecontroleerde sector op vri ...[+++]

1. a) J'ai bien entendu examiné avec attention et intérêt la proposition de collaboration financière faite par la fédération pétrolière et c'est d'ailleurs avec plaisir que j'ai accueilli cette manifestation d'un souci, de la part de cette organisation professionnelle, d'assainir le marché. b) Après examen attentif de cette proposition et de toutes les alternatives permettant d'atteindre un résultat similaire, mon administration et moi-même en sommes toutefois venus à la conclusion qu'une formule dans laquelle des tâches essentielles seraient subsidiées par le secteur contrôlé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter essentiële aspecten' ->

Date index: 2024-11-27
w