Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter essentieel omdat » (Néerlandais → Français) :

Deze flexibiliteit is echter essentieel bij bepaalde terugkerende situaties waarin zich patstellingen voordoen omdat er geen mechanismen voor belastingvrijstelling bestaan of dit soort mechanismen niet praktisch zijn.

Mais cette souplesse est essentielle dans certaines situations récurrentes qui sont au point mort à cause de l’absence de mécanismes d’exonération fiscale ou de leur nature non pratique.


In deze tijd van groeiende economische onzekerheid en demografische veranderingen is het echter essentieel om flexibele verlofregelingen te ondersteunen, omdat deze kunnen helpen om de huidige demografische trends te keren.

Toutefois, en une période d’incertitude économique croissante et alors que nous sommes confrontés à des changements démographiques, il est vital de soutenir des politiques souples de congé, qui pourraient contribuer à inverser les tendances démographiques actuelles.


In deze tijd van groeiende economische onzekerheid en demografische veranderingen is het echter essentieel om flexibele verlofregelingen te ondersteunen, omdat deze kunnen helpen om de huidige demografische trends te keren.

Toutefois, en une période d’incertitude économique croissante et alors que nous sommes confrontés à des changements démographiques, il est vital de soutenir des politiques souples de congé, qui pourraient contribuer à inverser les tendances démographiques actuelles.


De behoefte aan beheer op Europees niveau van de stedelijke dimensie is echter essentieel, omdat een beheer op uitsluitend nationaal niveau waarschijnlijk tot onevenwichtigheden zou leiden.

Néanmoins, le besoin d'une gestion de la question urbaine au niveau européen est essentiel en raison des déséquilibres probables qu'entraînerait une gestion unique au niveau national.


Het voorstel om een juridisch kader te creëren dat geharmoniseerde regels vastlegt voor het vergaren en verspreiden van gegevens met betrekking tot het op de markt brengen en gebruiken van gewasbeschermingsproducten is essentieel omdat voor het berekenen van risico-indicatoren geschikte gegevens nodig zijn. Volgens experts ontbreken echter toegankelijkheid, transparantie en betrouwbaarheid bij de bestaande gegevens over gewasbeschermingsproducten .

Je considère comme vitale la proposition de créer un cadre juridique énonçant des règles harmonisées concernant la collecte et la diffusion des données relatives à la commercialisation et à l'utilisation et des produits phytopharmaceutiques. Le calcul des indicateurs de risques nécessite en effet des données adéquates. Or, selon les experts, les données sur les produits phytopharmaceutiques disponibles à l'heure actuelle manquent d'accessibilité, de transparence et de fiabilité.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Het WCGM kon echter geen definitieve uitspraak doen over het eventuele milieurisico omdat a) er onvoldoende informatie was over de betrouwbaarheid van de chronische studies met vissen en b) informatie over de microbiële functies van de bodem essentieel is voor de risicobeoordeling van deze stoffen.

Toutefois, le CSRSE n’a pas pu fournir de réponse définitive sur le risque environnemental potentiel, et ce: a) en raison du manque de données sur la fiabilité des études concernant la toxicité chronique pour les poissons et b) compte tenu du fait que des données sur les fonctions microbiennes du sol sont essentielles pour évaluer le risque de ces produits chimiques.


Het voorstel leidt tot vereenvoudigingen, omdat het aantal parameters verminderd wordt ; de parameters die essentieel geacht worden voor een ook in de toekomst hoog niveau van gezondheidsbescherming blijven echter op Gemeenschapsniveau van kracht.

La proposition introduit des simplifications en ce sens qu'elle réduit le nombre de paramètres tout en conservant, au niveau communautaire, ceux qui sont considérés comme essentiels pour assurer le maintien d'un niveau élevé de protection de la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter essentieel omdat' ->

Date index: 2025-10-19
w