Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter een complex dossier waar " (Nederlands → Frans) :

De heer Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur van Denemarken in België, benadrukt het belang van de taks op financiële transacties. Het is echter een complex dossier waar nog hard aan zal worden moeten gewerkt.

M. Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur du Danemark en Belgique, souligne l'importance de la taxe sur les transactions financières, mais indique qu'il s'agit d'un dossier complexe qui nécessitera encore un volume de travail considérable.


De westerse media houden hun ogen strak op deze cijfers gericht en lijken de Indiase reus steeds op dezelfde eentonige manier te ontdekken: “grootste democratie ter wereld”, contrast tussen hightechindustrie en extreme armoede, “Bollywood” en slangenbezweerders, .India is echter een complex land waar moderniteit en traditie naast elkaar bestaan.

Les yeux rivés sur ces chiffres, les médias occidentaux semblent découvrir le géant indien toujours sur les mêmes psalmodies: « plus grande démocratie du monde », contraste entre industries de pointe et pauvreté extrême, « Bollywood » et les charmeurs de serpents .Mais l'Inde est un pays complexe où modernité et tradition coexistent.


Echter, zoals u aangeeft, zijn er ook dossiers waar het niet opschiet, zoals het akkoord over de verdeling van de doelstellingen van het 2020-energie-klimaat pakket.

Cependant, comme vous le mentionnez, certains dossiers stagnent, comme l'accord sur la répartition des objectifs du paquet Énergie-Climat 2020.


19. merkt op dat veelvuldige wetswijzigingen een doeltreffende bestrijding van de georganiseerde misdaad in de weg kunnen staan; vindt dat de capaciteiten van de bevoegde autoriteiten moeten worden vergroot, met name waar het gaat om het doen van ingewikkelde onderzoeken en het afwikkelen van complexe dossiers; is verheugd over de wijzigingen in het wetboek van strafrecht met het oog op het voorkomen en monitoren van radicaliseri ...[+++]

19. note que la fréquence des modifications juridiques peut entraver l'efficacité de la lutte contre la criminalité organisée; appelle au renforcement des capacités des autorités compétentes, en particulier en ce qui concerne la conduite d'enquêtes complexes et les enquêtes menées dans les cas difficiles; se félicite des modifications apportées au code pénal pour prévenir et contrôler la radicalisation et l'extrémisme religieux; se félicite de l'adoption du nouveau code pénal, qui criminalise les «combattants étrangers», y compris les djihadistes; demande aux autorités compétentes de mettre efficacement en œuvre les dispositions légi ...[+++]


19. merkt op dat veelvuldige wetswijzigingen een doeltreffende bestrijding van de georganiseerde misdaad in de weg kunnen staan; vindt dat de capaciteiten van de bevoegde autoriteiten moeten worden vergroot, met name waar het gaat om het doen van ingewikkelde onderzoeken en het afwikkelen van complexe dossiers; is verheugd over de wijzigingen in het wetboek van strafrecht met het oog op het voorkomen en monitoren van radicaliseri ...[+++]

19. note que la fréquence des modifications juridiques peut entraver l'efficacité de la lutte contre la criminalité organisée; appelle au renforcement des capacités des autorités compétentes, en particulier en ce qui concerne la conduite d'enquêtes complexes et les enquêtes menées dans les cas difficiles; se félicite des modifications apportées au code pénal pour prévenir et contrôler la radicalisation et l'extrémisme religieux; se félicite de l'adoption du nouveau code pénal, qui criminalise les "combattants étrangers", y compris les djihadistes; demande aux autorités compétentes de mettre efficacement en œuvre les dispositions légi ...[+++]


19. merkt op dat veelvuldige wetswijzigingen een doeltreffende bestrijding van de georganiseerde misdaad in de weg kunnen staan; vindt dat de capaciteiten van de bevoegde autoriteiten moeten worden vergroot, met name waar het gaat om het doen van ingewikkelde onderzoeken en het afwikkelen van complexe dossiers; is verheugd over de wijzigingen in het wetboek van strafrecht met het oog op het voorkomen en monitoren van radicaliseri ...[+++]

19. note que la fréquence des modifications juridiques peut entraver l'efficacité de la lutte contre la criminalité organisée; appelle au renforcement des capacités des autorités compétentes, en particulier en ce qui concerne la conduite d'enquêtes complexes et les enquêtes menées dans les cas difficiles; se félicite des modifications apportées au code pénal pour prévenir et contrôler la radicalisation et l'extrémisme religieux; se félicite de l'adoption du nouveau code pénal, qui criminalise les «combattants étrangers», y compris les djihadistes; demande aux autorités compétentes de mettre efficacement en œuvre les dispositions légi ...[+++]


De structuur van de Europese commissie is echter zo complex dat het ene directoraat niet weet waar het andere mee bezig is.

Cependant, la structure de la Commission européenne est tellement complexe qu'une direction générale ne sait pas ce que l'autre fait au même moment.


De structuur van de Europese commissie is echter zo complex dat het ene directoraat niet weet waar het andere mee bezig is.

Cependant, la structure de la Commission européenne est tellement complexe qu'une direction générale ne sait pas ce que l'autre fait au même moment.


Het aantal nieuw geopende dossiers pleegvoogdij bij de jeugdrechtbank (voorheen bevoegde rechtbank) en de familierechtbank (huidige bevoegde rechtbank) - namelijk de bevoegde rechtbank voor de bekrachtiging van de overeenkomst, waardoor de overeenkomst uitwerking krijgt overeenkomstig artikel 475ter, lid 2 BW betreft - is echter wel beschikbaar, namelijk in: 2010: 16 2011: 27 2012: 26 2013: 22 2014: onbetrouwbaar ...[+++]

Le nombre de dossiers de tutelle officieuse nouvellement ouverts auprès du tribunal de la jeunesse (juridiction anciennement compétente) et du tribunal de la famille (juridiction actuellement compétente) - compétent pour entériner la convention pour qu'elle produise ses effets conformément à l'article 475ter, alinéa 2, du Code civil - est toutefois disponible, à savoir en 2010: 16 2011: 27 2012: 26 2013: 22 2014: données non fiables en raison de l'entrée en vigueur en cours d'année de la loi sur le tribunal de la famille 2015: 11 En c ...[+++]


Meestal spelen er in culturele kwesties echter zeer complexe mechanismen, en gedeelde verantwoordelijkheden en processen waar niemand vat op heeft.

Dans les questions culturelles interviennent cependant des mécanismes fort complexes, des responsabilités partagées et des évolutions sur lesquelles personne n'a de prise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een complex dossier waar' ->

Date index: 2025-06-04
w