Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter een belgisch vonnis gekend » (Néerlandais → Français) :

Indien voornoemd vonnis echter een Belgisch vonnis gekend door de gerechtelijke autoriteit is en België op behoorlijke wijze een beroep heeft gedaan op artikel 95 van het Statuut van Rome inzake de opschorting van de tenuitvoerlegging van een verzoek wegens exceptie van niet-ontvankelijkheid, stelt de centrale autoriteit de gerechtelijke autoriteit daarvan in kennis opdat de tenuitvoerlegging van het verzoek om aanhouding en overdracht voorlopig wordt opgeschort.

Toutefois, si le jugement précité est un jugement belge connu de l'autorité judiciaire et que la Belgique a invoqué valablement l'article 95 du Statut de Rome relatif au sursis à exécution d'une demande en raison d'une exception d'irrecevabilité, l'autorité centrale en informe l'autorité judiciaire pour qu'il soit sursis provisoirement à l'exécution de la demande d'arrestation et de remise.


De kernvraag is echter of de beslissing van de Belgische Staat om van de 123 gekende erediensten in België er slechts zes te erkennen, wel bestaanbaar is met de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van godsdienst.

La question fondamentale est cependant de savoir si la décision de l'État belge de ne reconnaître que six des 123 cultes recensés en Belgique est compatible avec la liberté de culte garantie par la Constitution.


De kernvraag is echter of de beslissing van de Belgische Staat om van de 123 gekende erediensten in België er slechts zes te erkennen, wel bestaanbaar is met de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van godsdienst.

La question fondamentale est cependant de savoir si la décision de l'État belge de ne reconnaître que six des 123 cultes recensés en Belgique est compatible avec la liberté de culte garantie par la Constitution.


De studie van VIVES helpt ons wel een inzicht te krijgen in de impact van de geplande hervorming van de bijzondere financieringswet (BFW) op het Belgische begrotingsfederalisme. In die studie wordt echter geen melding gemaakt van de 2,5 miljard euro saneringsbijdragen (die toen nog niet gekend waren), terwijl dat wel het geval is in de studie uitgevoerd door de Universiteit van Namen en de ULB.

S'il est vrai que l'étude de l'institut flamand VIVES nous aide à nous faire une idée de l'impact de la réforme en projet de la loi spéciale de financement (LSF) sur le fédéralisme budgétaire belge, elle ne souffle mot sur les contributions à l'assainissement (encore inconnues à l'époque) à hauteur de 2,5 milliards d'euros, alors que celles-ci ont bien été prises en compte dans l'étude réalisée par l'Université de Namur et l'ULB.


Indien het gekend voertuig echter niet beschikt over een gelijkvormigheidsattest of certificaat van overeenstemming, maar wel over een Europese typegoedkeuring of een Belgische nationale goedkeuring, volstaat het de daarmee overstemmende gegevens van het laatst afgeleverde inschrijvingsbewijs dat in overeenstemming is met Richtlijn 1999/37/EG van de Raad van 29 april 1999 inzake de kentekenbewijzen van motorvoe ...[+++]

Toutefois si le véhicule connu ne dispose pas d'un certificat de conformité, mais qu'il dispose d'une réception CE par type ou d'une réception nationale belge, il suffit de transmettre les données correspondantes du dernier certificat d'immatriculation délivré, en conformité avec la Directive 1999/37/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative aux documents d'immatriculation des véhicules.


Het moet echter duidelijk verstaan worden dat alle organen van de rechtspersoon, nl. al wie in de besluitvorming van de rechtspersoon kan tussenkomen of verbintenissen aangaan, aan de gestelde voorwaarden moet voldoen, onder welke benaming zij ook optreden, en als beoefenaar van de geneeskunst moeten gekend zijn : als het gaat om rechtspersonen met aandeelhouders, kunnen enkel aandelen op naam in aanmerking komen voor lidmaatschap van statutaire organen zoniet kan niet worden nagegaan of het uitsluitend gaat om personen bedoeld in 1° en 3° van ar ...[+++]

Il est toutefois entendu que tous les organes de la personne morale, à savoir, tous ceux qui peuvent intervenir dans les décisions ou engager la personne morale, doivent répondre aux conditions formulées, quel que soit le titre sous lequel ils agissent, et doivent être connus en tant que praticien de l'art de guérir; quand il s'agit d'une personne morale constituée d'actionnaires, seules des parts nominatives peuvent entrer en ligne de compte pour faire partie des organes statutaires, sinon le contrôle du fait qu'il s'agit uniquement ...[+++]


De ware omvang van dit probleem is echter niet gekend en daarom willen de GOSPIZ, het WIV (Wetenschappelijk Instituut voor volksgezondheid) en de werkgroep ziekenhuishygiëne van BAPCOC (Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee) een onderzoek verrichten naar de prevalentie van MRSA in de Belgische RVTs.

Cependant, la véritable étendue de ce problème n'est pas connue et c'est la raison pour laquelle le GDEPIH, l'ISP (Institut scientifique de santé publique) et le groupe de travail hygiène hospitalière du BAPCOC (Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee) souhaitent mener une étude sur la prévalence du MRSA au sein des MRS belges.


De Belgische rechter zal immers verplicht zijn uitspraak te doen ofwel afstand te doen van de zaak, indien hij meent dat het vreemde vonnis in België kan worden erkend. Die bepaling heeft echter een facultatief karakter.

Cependant, cette disposition a un caractère facultatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een belgisch vonnis gekend' ->

Date index: 2024-11-02
w