Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter een aantal arresten geveld " (Nederlands → Frans) :

De jongste tijd heeft de Antwerpse kamer van inbeschuldigingstelling (KIB) echter een aantal arresten geveld waardoor het gerecht de geblokkeerde rekeningen van diamantairs moet vrijgeven en voor miljoenen aan in beslag genomen gelden en diamanten dient terug te geven aan de rechtmatige eigenaar(s).

Ces derniers temps, la chambre des mises en accusation d'Anvers a toutefois prononcé une série d'arrêts ordonnant au tribunal de libérer les comptes bloqués de diamantaires et de restituer à leur(s) propriétaire(s) légitime(s) des millions saisis en espèces ou en diamants.


Aantal arresten geveld door de correctionele kamers : 1 392 eindarresten en 137 tussenarresten. Dit betekent een totaal van 1 529 arresten, wat een verlaging betekent.

Nombre d'arrêts rendus par les chambres correctionnelles : 1 392 arrêts définitifs et 137 arrêts interlocutoires, soit 1 529 arrêts au total, ce qui traduit une diminution.


Aantal arresten geveld door de correctionele kamers : 1 392 eindarresten en 137 tussenarresten. Dit betekent een totaal van 1 529 arresten, wat een verlaging betekent.

Nombre d'arrêts rendus par les chambres correctionnelles : 1 392 arrêts définitifs et 137 arrêts interlocutoires, soit 1 529 arrêts au total, ce qui traduit une diminution.


Het aantal arresten geveld door de aanvullende kamers is momenteel vrij beperkt, gelet op het geringe aantal plaatsvervangende raadsheren.

Le nombre d'arrêts rendus par les chambres supplémentaires est relativement limité actuellement, en raison du petit nombre de conseillers suppléants.


Het aantal arresten geveld door de aanvullende kamers is momenteel vrij beperkt, gelet op het geringe aantal plaatsvervangende raadsheren.

Le nombre d'arrêts rendus par les chambres supplémentaires est relativement limité actuellement, en raison du petit nombre de conseillers suppléants.


Met het oog op de wijzigingsrichtlijn 97/11/EG is het echter wel zinvol om een aantal belangrijke uitspraken en arresten te noemen die medebepalend zijn geweest voor de ingevoerde wijzigingen.

Il n'entre pas dans l'objet du présent rapport de traiter de façon exhaustive de toutes les affaires liées à l'EIE dont la Cour a été saisie, mais il est n'est pas inutile, à propos de la directive modificative (97/11/CE), de mentionner quelques arrêts et jugements importants qui ont déterminé les modifications introduites.


9. is verheugd over de verhoging van het aantal zaken dat het Hof heeft afgesloten (377 arresten en 165 beschikkingen tegen respectievelijk 333 en 161 in 2008) en neemt er nota van dat het aantal prejudiciële vragen nog nooit zo groot was (302); stelt echter vast dat er in 2009 minder zaken zijn voorgelegd dan in 2008 (561 in plaats van 592); stel ...[+++]

9. se félicite de l'augmentation du nombre d'affaires traitées par la Cour de justice (377 arrêts et 165 ordonnances, contre respectivement 333 et 161 en 2008), et prend note du fait que le nombre d'affaires préjudicielles est plus élevé que jamais (302); observe toutefois qu'en 2009, le nombre d'affaires introduites a diminué par rapport à 2008 (561 au lieu de 592); note que la durée de la procédure est restée pratiquement inchangée, et se félicite de la diminution du nombre d'affaires pendantes à la fin de l'année 2009 (741 affaires contre 768 à la fin de l'année 2008);


1. betreurt het dat de doelstellingen van de herziening in 2004 van de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten tot nu toe nog niet zijn verwezenlijkt, in het bijzonder met betrekking tot het vereenvoudigen van de regels voor overheidsopdrachten en het creëren van meer wettelijke zekerheid; hoopt echter dat de recente arresten van het Europees Hof van Justitie bijdragen aan de oplossing van een aantal ...[+++]

1. déplore que les objectifs poursuivis par la révision de 2004 des directives relatives à la passation des marchés publics n'ont toujours pas été atteints, notamment en ce qui concerne la simplification des règles de passation des marchés et le renforcement de la certitude juridique; espère néanmoins que les derniers arrêts de la Cour de justice de l'Union européenne contribueront à clarifier les questions juridiques en suspens et permettront de réduire le nombre des procédures de recours; invite la Commission à viser et à poursuivre résolument, lors de chaque examen de la rég ...[+++]


1. betreurt het dat de doelstellingen van de herziening in 2004 van de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten tot nu toe nog niet zijn verwezenlijkt, in het bijzonder met betrekking tot het vereenvoudigen van de regels voor overheidsopdrachten en het creëren van meer wettelijke zekerheid; hoopt echter dat de recente arresten van het Europees Hof van Justitie bijdragen aan de oplossing van een aantal ...[+++]

1. déplore que les objectifs poursuivis par la révision de 2004 des directives relatives à la passation des marchés publics n'ont toujours pas été atteints, notamment en ce qui concerne la simplification des règles de passation des marchés et le renforcement de la certitude juridique; espère néanmoins que les derniers arrêts de la Cour de justice de l'Union européenne contribueront à clarifier les questions juridiques en suspens et permettront de réduire le nombre des procédures de recours; invite la Commission à viser et à poursuivre résolument, lors de chaque examen de la rég ...[+++]


Te dezen blijkt echter, zoals het Hof reeds heeft geoordeeld in zijn arresten nr. 45/2005 en nr. 138/2005, dat de wetgever heeft vastgesteld dat de straffen bepaald in de door hem gewijzigde wet niet op adequate wijze beantwoordden aan de noodzaak om een einde te maken aan de stijging van het aantal slachtoffers van verkeersongevallen en dat die een strengere bestraffin ...[+++]

Toutefois, en l'espèce, comme la Cour l'a déjà relevé dans ses arrêts n 45/2005 et 138/2005, il apparaît que le législateur a constaté que les peines prévues par la loi qu'il modifiait ne répondaient pas de manière adéquate à la nécessité de remédier à l'augmentation du nombre de victimes d'accidents de la circulation et que celle-ci requérait une répression plus sévère des infractions qui en sont la cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een aantal arresten geveld' ->

Date index: 2024-11-05
w