Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter dezelfde betekenis » (Néerlandais → Français) :

(5) In beginsel moet aan het fiscale begrip « feitelijke scheiding » echter dezelfde betekenis worden toegeschreven als in het burgerlijk recht.

(5) En principe, il y a cependant lieu de donner à la notion fiscale de « séparation de fait » la même signification qu'en droit civil.


(5) In beginsel moet aan het fiscale begrip « feitelijke scheiding » echter dezelfde betekenis worden toegeschreven als in het burgerlijk recht.

(5) En principe, il y a cependant lieu de donner à la notion fiscale de « séparation de fait » la même signification qu'en droit civil.


Voor de toepassing van het verdrag heeft de uitdrukking « vennootschap », gelet op de nadere omschrijving daarvan in paragraaf 1, subparagraaf c), echter dezelfde betekenis als de voor Nederland gebruikelijke uitdrukking « lichaam ».

Toutefois, compte tenu de la définition du terme « vennootschap (société) » qui figure au paragraphe 1, c), ce terme a, pour l'application de la Convention, le même sens que la notion de « lichaam » habituellement utilisée par les Pays-Bas.


132. „normale verblijfplaats”: de plaats waar iemand gedurende ten minste 185 dagen per kalenderjaar wegens persoonlijke en beroepsmatige bindingen verblijft. In het geval van iemand die haar/zijn beroepsmatige bindingen op een andere plaats dan haar/zijn persoonlijke bindingen heeft en daardoor afwisselend op verschillende plaatsen in twee of meer lidstaten verblijft, wordt de normale verblijfplaats geacht zich op dezelfde plaats als haar/zijn persoonlijke bindingen te bevinden. Wanneer iemand in een lidstaat verblijft voor een opdracht van een bepaalde duur, wordt de verblijfplaats geacht zich op dezelfde plaats te bevinden als haar/zi ...[+++]

«résidence normale»: le lieu où une personne physique demeure pendant au moins 185 jours par année civile en raison d'attaches personnelles et professionnelles. La résidence normale d'une personne dont les attaches professionnelles sont situées dans un lieu différent de celui de ses attaches personnelles et qui séjourne dans deux ou plusieurs États membres est censée se situer au lieu de ses attaches personnelles, à condition qu'elle y retourne régulièrement. Lorsqu'une personne séjourne dans un État membre afin d'y accomplir une mission d'une durée déterminée, son lieu de résidence continue d'être considéré comme le lieu de ses attaches ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter dezelfde betekenis' ->

Date index: 2023-12-13
w