Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter de heer schulz zoiets zegt " (Nederlands → Frans) :

Als echter de heer Schulz zoiets zegt, en als dat het doel van de Europese Unie moet zijn, dan betekent dat toch dat de Unie gedurende vijftig jaar dit minimale doel niet heeft bereikt, ofschoon dat doel overal elders in de wereld, waar de ontwikkelingen veel belangrijker zijn dan in de Unie, wel en zelfs veel beter wordt verwezenlijkt.

Mais si M. Schulz en est à dire cela et à fixer cela comme objectif à l’Union européenne, c’est donc bien que l’Union depuis 50 ans n’a pas rempli cet objectif minimal, lequel est beaucoup mieux rempli partout ailleurs dans le monde où les développements sont beaucoup plus importants que dans l’Union.


Wat echter het voorstel van de heer Crombez betreft, moet een anti-misbruikbepaling meer zijn dan alleen maar een bepaling die zegt dat de belastingbetaler iets gedaan heeft om minder belastingen te betalen.

Par contre, en ce qui concerne la proposition de M. Crombez, une disposition anti-abus n'est pas simplement une disposition qui vise à dire que le contribuable a fait quelque chose pour payer moins d'impôts.


Wat echter het voorstel van de heer Crombez betreft, moet een anti-misbruikbepaling meer zijn dan alleen maar een bepaling die zegt dat de belastingbetaler iets gedaan heeft om minder belastingen te betalen.

Par contre, en ce qui concerne la proposition de M. Crombez, une disposition anti-abus n'est pas simplement une disposition qui vise à dire que le contribuable a fait quelque chose pour payer moins d'impôts.


De heer Schulz heeft dat namens mijn fractie gezegd, mijn partij zegt dat ook in Duitsland, waar dit een omstreden onderwerp is.

M. Schulz l’a déclaré au nom de notre groupe et, en Allemagne, où cette question est importante, mon parti dit la même chose.


De heer Schulz heeft gelijk wanneer hij zegt dat het casino weer is geopend. Tegelijkertijd neemt echter armoede, in het bijzonder kinderarmoede, toe.

M. Schulz a raison de dire que le casino a rouvert ses portes, mais au même moment, la pauvreté, notamment la pauvreté enfantine, et le chômage augmentent.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik geef de heer Schulz het voordeel van de twijfel wanneer hij zegt dat hij wil dat ten aanzien van de ontvangst van de Roma een constructieve aanpak wordt gehanteerd en dat de Roma zich, net als alle andere mensen, aan de noodzakelijke regels moeten houden wanneer ze willen participeren in het samenwerkingsproject dat we Europese Unie noemen.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’aimerais accorder à M. Schulz le bénéfice du doute quand il dit qu’il souhaite aborder de façon constructive le problème de l’accueil, mais aussi des règles incontournables que les Roms, comme chacun d’entre nous, doivent respecter s’ils souhaitent participer au projet de coexistence que nous appelons l’Union européenne.


Ik weet zeker dat u erin zult slagen om de geest van vertrouwen, waarover de heer Schulz eerder sprak, nieuwe kracht te geven. De heer Schulz heeft bij zijn opsomming echter iemand vergeten, en dat verbaasde me: de vorige bondskanselier, de heer Schröder, die door zijn buitenlands beleid in feite de geest van vertrouwen in Europa teniet heeft gedaan.

Je suis certain que vous parviendrez à réinsuffler l’esprit de confiance auquel M. Schulz faisait référence plus tôt, bien qu’il ait omis, à ma grande surprise, quelqu’un dans sa liste, à savoir l’ancien Chancelier fédéral Schröder, dont la politique étrangère a détruit cet esprit de confiance en l’Europe.


Er moeten echter ook sociale maatregelen worden genomen, zoals de heer Vander Taelen zegt.

Des mesures sociales doivent aussi être prises, comme l'a dit M. Vander Taelen.


- De heer De Wever zegt steeds dat we het over de inhoud moeten hebben, maar hij heeft het echter slechts heel even over de inhoud gehad.

- M. De Wever dit toujours que nous devons discuter du contenu, mais il en a très peu parlé.


Ik heb echter naar Philippe Mahoux geluisterd en ik vind dat hij gelijk heeft wanneer hij zegt dat de Senaat een belangrijke rol heeft gespeeld, ook al zegt de heer Laeremans dat hij zich veel beter voelde in de Kamer omdat daar het licht brandt!

Mais j'ai écouté notre ami Philippe Mahoux et j'ai trouvé qu'il disait vrai en rappelant que le Sénat avait joué un rôle important, même si M. Laeremans se sentait beaucoup mieux à la Chambre parce que, là, il y avait du feu !




Anderen hebben gezocht naar : heer schulz zoiets     echter de heer schulz zoiets zegt     wat echter     heer     belastingbetaler iets     bepaling die zegt     heer schulz     partij zegt     tegelijkertijd neemt echter     hij zegt     geef de heer     opsomming echter     waarover de heer     weet     moeten echter     zoals de heer     worden genomen zoals     vander taelen zegt     heeft het echter     wever zegt     heb echter     zegt de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter de heer schulz zoiets zegt' ->

Date index: 2021-04-30
w