Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter dat bijvoorbeeld china massaal gronden " (Nederlands → Frans) :

Aan de andere kant ziet men echter dat bijvoorbeeld China massaal gronden in Afrika opkoopt om deze te ontginnen en te exploiteren.

Mais d'un autre côté, l'on constate que la Chine, par exemple, effectue des achats massifs de terrains en Afrique en vue de les défricher et de les exploiter.


Aan de andere kant ziet men echter dat bijvoorbeeld China massaal gronden in Afrika opkoopt om deze te ontginnen en te exploiteren.

Mais d'un autre côté, l'on constate que la Chine, par exemple, effectue des achats massifs de terrains en Afrique en vue de les défricher et de les exploiter.


Voor de behandeling van de diverse punten die op de agenda van de samenwerking tussen de EU en China staan, bijvoorbeeld illegale migratie of de uitbreiding van de sectorale dialoog, zal echter ook de volledige steun van de Chinese autoriteiten op lagere niveaus vereist zijn, onder meer in de regio's, alsmede een verbeterde interne coördinatie in China tussen de ...[+++]

Mais il importe que les autorités chinoises apportent leur soutien inconditionnel à tous les niveaux, y compris régional, pour certaines questions devant faire l'objet d'une coopération entre les deux partenaires, qu'il s'agisse d'immigration clandestine ou du renforcement des dialogues sectoriels.


1. Mensenrechten staan centraal in het huidige federaal buitenlands beleid. a) Wat is de reactie van de federale regering op het massaal oppakken van mensenrechtenactivisten en -advocaten? b) Bent u van plan de Chinese autoriteiten, bijvoorbeeld via de Belgische ambassadeur in China of de Chinese ambassadeur in Brussel, onze bezorgdheden nadrukkelijk over te maken?

1. Les droits de l'homme constituent la pierre angulaire de la politique étrangère fédérale actuelle. a) Comment réagit le gouvernement fédéral à l'arrestation massive d'activistes et d'avocats défenseurs des droits de l'homme? b) Avez-vous l'intention d'informer expressément les autorités chinoises de nos inquiétudes, par exemple par l'entremise de l'ambassadeur belge en Chine ou de son homologue chinois à Bruxelles?


6. merkt op dat Chinese ondernemingen de Unie in het algemeen beschouwen als een stabiele investeringsomgeving, maar dat zij het bestaan betreuren van wat zij beschouwen als de resterende exportsubsidies van de EU voor Europese landbouwproducten en het bestaan van bepaalde handelsbelemmeringen met betrekking tot de toegang tot de EU-markt, bijvoorbeeld technische handelsbelemmeringen en belemmeringen die zijn gecreëerd om investeringen door derde landen in sommige lidstaten te blokkeren, en dat zij ertoe oproepen de resterende onverantwoorde belemmeringen te verwijderen en de investeringen in de lidstaten te faciliteren; herinnert er evenwel aan dat o ...[+++]

6. relève que les entreprises chinoises considèrent que l'Union européenne dans sa globalité constitue un environnement d'investissement stable, mais qu'elles déplorent l'existence de ce qu'elles considèrent comme des subsides de l'Union à l'exportation en faveur des produits agricoles européens et des barrières élevées par certains États membres pour bloquer les investissements des pays tiers, et qu'elles demandent la suppression des barrières injustifiées qui subsistent et la facilitation des investissements dans les États membres; rappelle cependant qu'un mécanisme de sécurité destiné à contrôler les investissements étrangers a récemment ét ...[+++]


Europese bedrijven profiteren van de aanhoudende groei in China. Er moet echter nog meer worden gedaan om de Chinese markt open te stellen en om de tenuitvoerlegging van regels te verbeteren, bijvoorbeeld op het gebied van overheidsopdrachten en intellectuele eigendomsrechten.

Les entreprises européennes profitent de la croissance constante enregistrée en Chine mais il reste encore des étapes à franchir pour ouvrir le marché chinois et améliorer encore la mise en œuvre des règles, par exemple dans le domaine des marchés publics et des droits de propriété intellectuelle.


Als er bijvoorbeeld sterk uiteenlopende groeicijfers zijn tussen de Unie en China zal het effect van de voor ons nadelige tarifaire belemmeringen – die wij echter niet zo belangrijk vonden toen de Chinese economie nog niet zo groot was – steeds sterker worden naarmate het belang van China toeneemt en ons belang afneemt.

Lorsque, par exemple, les taux de croissance divergent totalement entre l’Union et la Chine, les obstacles non tarifaires appliqués contre nous, et que nous considérions comme mineurs lorsque l’économie chinoise était plus petite, génèrent pour nous des effets de plus en plus graves au fur et à mesure que l’importance relative de la Chine croît et que la nôtre décroît.


Het is echter niet van toepassing op soortgelijke delicten die worden gepleegd op andere gronden, zoals haat en geweld tegen bepaalde mensen vanwege hun politieke overtuiging of hun band met een bepaalde sociale groep of de maatschappelijke status van groepen personen, bijvoorbeeld de misdrijven begaan door totalitaire regimes.

Elle ne traite cependant pas des crimes similaires commis pour d’autres raisons, telles que la haine et la violence à l’encontre de certaines personnes en raison de leurs convictions politiques, de leur appartenance à un certain groupe social ou de la situation sociale de certains groupes d’individus - notamment les crimes commis par les régimes totalitaires.


Tegenwoordig kan ik echter antwoorden door de richtlijn aan te halen. Zo kan ik bijvoorbeeld zeggen dat aangezien we, op grond van de Lissabon-doelstellingen, vrouwen oproepen om massaal de arbeidsmarkt te betreden, we dit beschouwen als een cruciale factor om in Europa de welvaartstaat te behouden die we allemaal willen beschermen. Tegelijkertijd z ...[+++]

Or, aujourd’hui, je suis en mesure de répondre en citant cette directive, par exemple. En d’autres termes, je peux affirmer qu’en appelant - dans le cadre de Lisbonne - les femmes à rejoindre le monde du travail en masse, nous considérons qu’il s’agit d’un facteur essentiel pour nous permettre de préserver en Europe l’État-providence, que nous souhaitons tous protéger, tout en étant conscients de la nécessité de donner des garanties supplémentaires aux femmes lorsque nous leur lançons cet appel.


Veel extra gronden die in het Handvest zijn opgenomen, brengen echter belangrijke en gevoelige kwesties ter sprake (bijvoorbeeld discriminatie op grond van genetische kenmerken).

Toutefois, de nombreux motifs de discrimination ajoutés dans la charte soulèvent des problèmes importants et délicats (par exemple, la discrimination fondée sur les caractéristiques génétiques).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter dat bijvoorbeeld china massaal gronden' ->

Date index: 2021-11-10
w