Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter altijd dezelfde " (Nederlands → Frans) :

In mijn contacten met slachtoffers hoor ik echter vaak dezelfde verhalen: de rechtbank veroordeelt de dader tot een schadevergoeding, maar zes maanden, een jaar of vijf jaar later hebben de slachtoffers nog altijd geen cent gezien.

Pourtant, lors de mes contacts avec des victimes, j'entends des histoires qui se ressemblent toutes: le tribunal condamne l'auteur à des dommages et intérêts, mais six mois, un an ou cinq ans plus tard, les victimes n'ont toujours rien reçu.


Ten tweede stelt de Commissie echter vast dat zelfs als de tarievenlijst op dezelfde wijze was toegepast voor elke luchtvaartmaatschappij die vanuit Zweibrücken wenst te vliegen, alle op grond daarvan verleende voordelen nog altijd selectief zouden worden geacht.

Deuxièmement, cependant, la Commission a fait observer que même si le barème de redevances avait été appliqué de la même manière à chaque compagnie aérienne qui souhaitait exercer des activités à partir de Zweibrücken, tout avantage conféré devrait toujours être considéré comme sélectif.


Tot op zekere hoogte kan de Europese Rekenkamer in haar werk dus putten uit en leunen op het werk van de nationale controle-instanties, waarbij echter altijd in het oog moet worden gehouden dat het wettelijke mandaat van de nationale instanties verschilt van dat van de Europese Rekenkamer, zodat zij zich niet op precies dezelfde dingen richten.

La mission assurée par les organismes de contrôle nationaux peut donc dans une certaine mesure servir à documenter et à enrichir les travaux de la Cour des comptes, mais toujours en tenant compte du fait que les attributions statutaires des organes nationaux et de la Cour des comptes sont différentes, et que leur orientation n'est donc pas tout à fait la même.


3. merkt op dat lidstaten, afhankelijk van hun eigen specifieke sociaaleconomische en demografische situatie, verschillende leeftijdsgroepen hanteren voor het definiëren van oudere werknemers; vindt het echter betreurenswaardig dat deze definitie niet altijd consistent wordt toegepast tijdens de gehele programmeringsperiode in een bepaalde lidstaat; spoort de lidstaten dan ook aan ervoor te zorgen dat in de volgende programmeringsperiode (2014-2020) de leeftijdsgroepen die gehanteerd worden voor een analyse van de ...[+++]

3. reconnaît que les États membres, en fonction de leur situation socioéconomique et démographique spécifique, utilisent différents groupes d'âge pour désigner les «travailleurs âgés»; estime cependant qu'il est regrettable que cette définition ne soit pas toujours appliquée de manière cohérente tout au long de la programmation dans un État membre particulier; encourage par conséquent les États membres à s'assurer, au cours de la prochaine période de programmation (2014-2020), que la tranche d'âge utilisée pour l'analyse des besoins corresponde à celle utilisée dans les programmes et/ou dans les actions et objectifs connexes;


Het is echter wel belangrijk dat we ons realiseren dat de oorzaak nog altijd dezelfde is.

Toutefois, il est important pour nous de réaliser que la cause reste la même.


De tranen van de moeders zijn echter altijd dezelfde, of hun zonen nu van Griekse of Turkse komaf zijn, ze waren allemaal Cyprioten, die gestorven zijn vanwege Enossis en Taksim.

Les larmes des mères sont les mêmes pour les fils d’origine grecque ou turque: ils étaient tous Chypriotes et ils sont morts à cause de enonis (l’union avec la Grèce) et de taksim (la partition).


Er blijven echter nog talrijke vraagstukken hangend, zoals, ten eerste, de verdere uitwerking van het mechanisme voor de berekening van de kosten, ten tweede, de lijst van ziekten die in het systeem worden opgenomen, ten derde, de erkenning van recepten, daar niet altijd dezelfde geneesmiddelen in alle lidstaten in de handel zijn en, ten vierde, de bevordering van e-gezondheid.

Plusieurs points doivent encore être traités. Comme, premièrement, la poursuite de la cartographie du mécanisme de calcul du coût; deuxièmement, la liste des affections qui peuvent être couvertes par le système; troisièmement, la reconnaissance des prescriptions étant donné que les mêmes médicaments ne sont pas disponibles dans tous les États membres; et, quatrièmement, la promotion de l’e-Santé.


Overwegende dat dezelfde habitat van niet-prioritair communautair belang aanwezig is in de zone voorzien voor de doorgang van de zogenaamde transportband « zuid » (Atlantisch neutrofiel eikenbos-essenbos); dat de studie echter vaststelt dat de eventuele impact van de band op deze habitat relatief blijft in zoverre zij altijd aanwezig zal blijven in de nabij oude Bois Del'Sec-steengroeve, alsmede de oude Thorn-steengroeve; dat de ...[+++]

Considérant que le même habitat d'intérêt communautaire non prioritaire est présent dans la zone prévue pour le passage de la bande transporteuse dite « Sud » (chênaie-frênaie neutrophile atlantique); que l'étude constate toutefois que l'impact éventuel de la bande sur cet habitat reste relatif, dans la mesure où il restera toujours présent dans l'ancienne carrière du Bois Del' Sec à proximité, ainsi que dans l'ancienne carrière Thorn; que l'autorité compétente veillera dans le cadre des permis ultérieurs à garantir une perméabilité des clôtures des zones de travaux afin de permettre le passage de la faune et à limiter les zones d'empr ...[+++]


Verschillen in de tenuitvoerlegging van strafprocedures en straffen zorgen echter voor dat de houders van rechten niet altijd dezelfde bescherming genieten.

Les différences dans la mise en œuvre des procédures et sanctions pénales entraînent des disparités en ce qui concerne le niveau de protection dont jouissent les titulaires de droits.


Voor omvangrijkere acties werd een EU-verkiezingseenheid opgericht, die echter niet altijd volgens dezelfde regels werkte.

Les actions de grande envergure ont vu la mise en place d'unité électorales européennes mais celles-ci n'ont pas toujours fonctionné selon les mêmes modalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter altijd dezelfde' ->

Date index: 2022-02-27
w