Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter aanzienlijk gestegen " (Nederlands → Frans) :

Het aandeel is echter aanzienlijk in waarde gestegen en dientengevolge zou een plus-value kunnen worden verwezenlijkt die, boekhoudkundig gezien, in de orde van 300 miljoen is maar die nog meer zou kunnen bedragen bij verkoop.

Toutefois, la participation a considérablement monté de valeur et, dès lors, une plus-value pourrait être réalisée qui est, comptablement, de l'ordre de 300 millions, mais qui pourrait être plus importante en cas de vente.


Zoals u zojuist hebt gezegd, mijnheer de commissaris, is de werkloosheid in de Europese Unie en wereldwijd aanzienlijk gestegen. Wij zien echter duidelijk dat de ongelijkheid toeneemt en dat deze ongelijkheid nog in sterkere mate toeneemt onder jongeren, tijdelijke werknemers, migranten en vrouwen.

Vous l’avez dit à l’instant, Monsieur le Commissaire, le chômage a considérablement augmenté dans l’Union européenne et dans le monde mais on voit bien que les inégalités se creusent et qu’elles se creusent de façon encore plus vive chez les jeunes, chez les travailleurs temporaires, chez les migrants et chez les femmes.


De afgelopen jaren zijn de prijzen echter aanzienlijk gestegen en daarom zijn er in meerdere lidstaten (Slowakije, Hongarije, Zweden, Finland en Spanje) verkenningsprojecten bezig.

Néanmoins, ces dernières années, les prix connaissent une augmentation importante ce qui a permis que des projets d’explorations soient en cours dans plusieurs États membres (Slovaquie, Hongrie, Suède, Finlande, Espagne).


De afgelopen jaren zijn de prijzen echter aanzienlijk gestegen en daarom zijn er in meerdere lidstaten (Slowakije, Hongarije, Zweden, Finland en Spanje) verkenningsprojecten bezig.

Néanmoins, ces dernières années, les prix connaissent une augmentation importante ce qui a permis que des projets d’explorations soient en cours dans plusieurs États membres (Slovaquie, Hongrie, Suède, Finlande, Espagne).


De krachtige groei is echter niet optimaal benut om het tempo van de budgettaire aanpassing te versnellen. De schuldquote van de overheid is weliswaar aanzienlijk gestegen in vergelijking met 2000, maar blijft met ongeveer 30% van het BBP vrij laag.

Si le ratio de la dette publique a augmenté d'une manière substantielle depuis 2000, il demeure relativement faible à environ 30 % du PIB.


1. stelt vast dat tienduizenden Europese burgers reeds tientallen jaren in de autonome regio Valencia wonen en voor het grootste deel tevreden zijn met hun leven aldaar, terwijl er steeds meer vraag is van burgers van de Gemeenschap die zich permanent in deze Europese regio wensen te vestigen; stelt echter eveneens vast dat het aantal klachten over misbruiken inzake stedelijke planning de laatste drie jaar aanzienlijk is gestegen;

1. constate que des dizaines de milliers de citoyens européens résident depuis des décennies dans la région autonome de Valence, dont la majorité se dit satisfaite d'y vivre, et qu'il existe une demande croissante de citoyens européens désireux de s'établir de façon permanente dans cette région européenne; constate toutefois aussi que, durant ces trois dernières années, les plaintes déposées contre les abus en matière d'aménagement urbain ont augmenté de manière très significative;


1. stelt vast dat tienduizenden Europese burgers reeds tientallen jaren in de autonome regio Valencia wonen en voor het grootste deel tevreden zijn met hun leven aldaar, terwijl er steeds meer vraag is van burgers van de Gemeenschap die zich permanent in deze Europese regio wensen te vestigen; stelt echter eveneens vast dat het aantal klachten over misbruik van stedelijke planning de laatste drie jaar aanzienlijk is gestegen;

1. constate que des dizaines de milliers de citoyens européens résident depuis des décennies dans la région autonome de Valence, dont la majorité se dit satisfaite d'y vivre, et qu'il existe une demande croissante de citoyens européens désireux de s'établir de façon permanente dans cette région européenne; constate toutefois aussi que, durant ces trois dernières années, les plaintes déposées contre les abus en matière d'urbanisme ont augmenté de manière très significative;


In het licht van de aanzienlijk gestegen productiekosten in Korea en China (de landen waar de meeste van deze bestellingen op dit moment worden geplaatst) en de grote vraag in dit segment, betreft het echter een erg bescheiden prijsstijging.

Cependant, si on veut bien tenir compte de l'augmentation significative des coûts de production en Corée et en Chine (pays dans lesquels la plupart de ces commandes sont actuellement passées) et de la forte demande qui s'exerce sur ce segment, cette augmentation de prix est fort modeste.


Voor deze dalende tendens op middellange termijn zijn er echter drie tot op zekere hoogte compenserende factoren. Ten eerste is in de rapportageperiode het EU-gemiddelde van het nalevingspercentage gestegen , hetgeen inhoudt dat in 2004 aanzienlijk meer kanalen in de EU het in artikel 5 vastgestelde minimale percentage hebben gehaald dan in 2003.

Toutefois, cette tendance à la baisse à moyen terme est compensée dans une certaine mesure par trois facteurs: premièrement, le taux de conformité moyen dans l’UE a augmenté pendant la période de référence du présent rapport, ce qui signifie que la proportion minimale fixée à l’article 5 a été respectée par un nombre de chaînes nettement supérieur en 2004 qu’en 2003.


Dat neemt echter niet weg dat het percentage jongeren die niet werken en evenmin onderwijs of een opleiding volgen, in de loop van 2013 in bijna de helft van de lidstaten aanzienlijk is gestegen.

Surtout, la proportion de jeunes entrant dans cette catégorie a nettement augmenté dans près de la moitié des États membres en 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter aanzienlijk gestegen' ->

Date index: 2022-08-04
w