Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter aan strenge regels gebonden » (Néerlandais → Français) :

Ze zijn daarenboven aan strenge regels gebonden: niet meer dan 49 % van de opbrengst mag uit weddenschappen komen en maximaal één vijfde van de winkelruimte mag gebruikt worden voor gokken.

Un cadre réglementaire sévère leur est en outre imposé: le produit des recettes générées par les paris ne peut pas excéder 49% du chiffre d'affaires et un cinquième maximum de l'espace commercial peut être réservé aux activités de paris.


Deze uitzondering is echter strikt aan regels gebonden en er is in de wet zelf een duidelijke eindtermijn bepaald.

Toutefois, cette exception est soumise à des règles strictes et la loi elle-même prévoit un délai ultime clair.


Deze uitzondering is echter strikt aan regels gebonden en er is in de wet zelf een duidelijke eindtermijn bepaald.

Toutefois, cette exception est soumise à des règles strictes et la loi elle-même prévoit un délai ultime clair.


Dit impliceert echter niet dat de informatiedoorstroming naar het buitenland niet aan regels gebonden is: zo mag enkel de informatie die de Veiligheid van de Staat ingewonnen heeft binnen zijn wettelijk bevoegdheidskader overgemaakt worden en dienen de regels van de classificatie en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer gerespecteerd te worden.

Cela n'implique cependant pas qu'aucune règle ne régit le flux d'informations vers l'étranger. Ainsi, seules les informations recueillies par la Sûreté de l'État dans le cadre de ses compétences légales peuvent être transmises, et ce dans le respect des règles liées à la classification et à la protection de la vie privée.


5. De instroom van buitenlandse artsen heeft echter niet alleen te maken met al of niet strenge regels inzake numerus clausus.

5. La question de l'afflux de médecins étrangers n'est pas liée uniquement à des règles strictes ou non en matière de numerus clausus.


Zij moeten daarom gebonden zijn aan strenge regels op het gebied van vertrouwelijkheid en beroepsgeheim, die echter de goede handhaving van deze richtlijn en van Verordening (EU) nr. 537/2014 of de samenwerking met de groepsauditor tijdens de uitvoering van de controle van geconsolideerde financiële overzichten, wanneer de moederonderneming in een derde land is gevestigd, niet in de weg mogen staan, mits Richtlijn 95/ ...[+++]

Il convient donc qu'ils soient liés par des règles strictes en matière de confidentialité et de secret professionnel; lesquelles ne devraient cependant pas empêcher la bonne application de la présente directive ou du règlement (UE) no 537/2014 ni la coopération avec le contrôleur du groupe lors du contrôle légal des états financiers consolidés lorsque l'entreprise mère est située dans un pays tiers, dès lors que la directive 95/46 ...[+++]


Lokale leveranciers zijn echter gebonden aan nieuwe, strengere regels inzake injectie van vloeistof in vlees en krijgen ook af te rekenen met duurdere prijzen voor toeleveringen (zoals voeder, medicijnen), omwille van de zwakke Rand.

Les fournisseurs locaux sont néanmoins soumis à de nouvelles règles plus strictes en matière d'injection de substance liquide dans la viande et doivent également faire face à des prix plus élevés de sous-traitance (par exemple nourriture, médicaments) dus à la faiblesse du Rand.


Dit neemt echter niet weg dat de leden die hebben verklaard te willen gebonden zijn door de procedure — en dus eigenlijk procespartijen zijn bij die procedure — evenveel recht hebben om aan die onderhandelingstafel te zitten en inspraak te hebben in de regeling.

Il n'en demeure pas moins que les membres qui ont déclaré vouloir être liés par la procédure — et qui sont en fait parties au procès dans le cadre de cette procédure — ont tout autant le droit de s'asseoir à cette table de négociations et de participer au règlement.


In het voorliggende geval zijn Ierland en het Verenigd Koninkrijk echter gebonden door het EU-besluit, omdat de EU-regels inzake rechterlijke bevoegdheid en erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen reeds op hen van toepassing zijn. Denemarken zal echter alleen gebonden zijn als partij bij het protocol voor zover het civielrechtelijke kwesties betreft.

En l'espèce, toutefois, l'Irlande et le Royaume-Uni seront liés par la décision de l'UE, puisque les règles de l'UE relatives à la compétence judiciaire et à la reconnaissance et à l'exécution des jugements s'appliquent d'ores et déjà à ces pays; le Danemark, en revanche, ne sera lié qu'en tant que partie contractante au protocole, pour ce qui concerne les questions de droit civil.


Gezien de strenge eisen van de DBES-regeling wordt echter verwacht dat aanvankelijk maar weinig inrichtingen aan de regeling zullen deelnemen.

Toutefois, étant donné les exigences strictes du régime d'exportation fondé sur la date, on peut s'attendre à ce que peu d'établissements participent à ce nouveau régime durant la phase initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter aan strenge regels gebonden' ->

Date index: 2022-09-16
w