Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echte vraagstukken waarvoor ze " (Nederlands → Frans) :

Dit proces mag niet gereduceerd worden tot een louter institutioneel debat : de Europese Unie heeft in het verleden al te lang de echte vraagstukken waarvoor ze geplaatst staat, voor zich uitgeschoven door haar toevlucht te nemen tot institutioneel-architecturale debatten over de structuur en de instellingen van de Europese Unie.

Ce processus ne peut pas être réduit à un débat purement institutionnel : par le passé, l'Union européenne n'a que trop longtemps reporté les discussions portant sur les véritables problématiques auxquelles elle est confrontée. Elle a par trop souvent recouru à cette solution en cherchant refuge dans des débats d'architecture institutionnelle traitant des structures et des institutions de l'Union européenne.


Dit proces mag niet gereduceerd worden tot een louter institutioneel debat : de Europese Unie heeft in het verleden al te lang de echte vraagstukken waarvoor ze geplaatst staat, voor zich uitgeschoven door haar toevlucht te nemen tot institutioneel-architecturale debatten over de structuur en de instellingen van de Europese Unie.

Ce processus ne peut pas être réduit à un débat purement institutionnel : par le passé, l'Union européenne n'a que trop longtemps reporté les discussions portant sur les véritables problématiques auxquelles elle est confrontée. Elle a par trop souvent recouru à cette solution en cherchant refuge dans des débats d'architecture institutionnelle traitant des structures et des institutions de l'Union européenne.


Het bestaan van de werkgroepen wordt beperkt tot het onderzoek van het vraagstuk (de vraagstukken) waarvoor ze opgericht worden.

L'existence des groupes de travail est limitée à l'examen de la ou des questions pour la(es)quelle(s) ils ont été créés.


6. De Regionale Commissie behandelt alle vraagstukken over de samenwerking inzake de geografische ruimte zoals omschreven in lid 2. Aan de Intergouvernementele Commissie legt ze alleen die vraagstukken voor waarvoor ze op regionaal niveau geen oplossing kan aanreiken.

6. La Commission régionale traite toutes les questions de coopération concernant l'espace géographique tel que défini au paragraphe 2 et ne transmet à la Commission intergouvemementale que celles qu'elle ne peut résoudre au niveau régional.


6. De Regionale Commissie behandelt alle vraagstukken over de samenwerking inzake de geografische ruimte zoals omschreven in lid 2. Aan de Intergouvernementele Commissie legt ze alleen die vraagstukken voor waarvoor ze op regionaal niveau geen oplossing kan aanreiken.

6. La Commission régionale traite toutes les questions de coopération concernant l'espace géographique tel que défini au paragraphe 2 et ne transmet à la Commission intergouvemementale que celles qu'elle ne peut résoudre au niveau régional.


De opdracht van die commissies bestaat in het uitbrengen aan de Wetgevende Kamers, aan de Ministerraad, aan één of meerdere ministers, of aan enig ander federale overheidsinstantie en aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, hetzij uit eigen beweging, hetzij op aanvraag van deze overheidsorganen of de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, en in de vorm van schriftelijke verslagen van alle adviezen of voorstellen omtrent de vraagstukken die betrekking hebben op het domein waarvoor ...[+++]

Elles ont pour mission d'émettre à l'attention des Chambres législatives, du Conseil des Ministres, d' un ou plusieurs ministres, de toute autre instance publique fédérale ou du Conseil central de l'économie, soit d'initiative, soit à la demande de ces autorités publiques ou du Conseil central de l'économie, et sous forme de rapport écrits tous avis ou propositions concernant les problèmes relatifs au domaine pour lequel elles sont compétentes.


De Europese Commissie wil graag weten of met de omschreven prioritaire actiegebieden de voornaamste vraagstukken, waarvoor verdere samenwerking ook echt een verschil kan maken, worden bestreken.

La Commission européenne souhaiterait savoir si les domaines prioritaires recensés couvrent bien les principales questions en jeu, pour lesquelles un approfondissement de la coopération peut faire la différence.


6. De Regionale Commissie behandelt alle vraagstukken over de samenwerking inzake de geografische ruimte zoals omschreven in lid 2. Aan de Intergouvernementele Commissie legt ze alleen die vraagstukken voor waarvoor ze op regionaal niveau geen oplossing kan aanreiken.

6. La Commission régionale traite toutes les questions de coopération concernant l'espace géographique tel que défini au paragraphe 2 et ne transmet à la Commission intergouvemementale que celles qu'elle ne peut résoudre au niveau régional.


Daarnaast zouden ze nationale rechtbanken en arbiters van pas kunnen komen bij de behandeling van juridische vraagstukken die niet volledig door dwingende nationale regels worden afgedekt of waarvoor helemaal geen wetgeving bestaat, met name bij grensoverschrijdende transacties.

Ils pourraient aussi être utiles aux tribunaux et arbitres nationaux qui doivent prendre des décisions concernant des questions juridiques - concernant en particulier les affaires transfrontalières - qui ne sont pas entièrement couvertes par des règles nationales contraignantes ou lorsqu'il n'existe aucune disposition législative.


Door meer echte dialoog tussen verantwoordelijke leiders moeten Vlaanderen, Wallonië en Brussel beseffen dat hun respectieve arbeidsmarkt aan totaal verschillende kwalen leidt, die verschillende remedies vergen waarvoor ze zelf bevoegd moeten zijn.

Grâce à un meilleur dialogue entre dirigeants responsables, la Flandre, la Wallonie et Bruxelles doivent comprendre que leurs marchés de l'emploi respectifs ne souffrent pas des mêmes maux et qu'il leur faut donc utiliser des remèdes différents basés sur des compétences propres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte vraagstukken waarvoor ze' ->

Date index: 2021-11-28
w