Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van het fytosanitaire risico
Borderline
Bron van een plaag identificeren
Door de echt verbinden
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Ongedierte
PRA
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Plaag
Plaagdier
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Risicoanalyse van de ziekte of plaag
Schadelijk dier
Schadelijk organisme
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "echte plaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


analyse van het fytosanitaire risico | risicoanalyse van de ziekte of plaag | PRA [Abbr.]

analyse du risque phytosanitaire


bron van een plaag identificeren

repérer une source d’infestation


ongedierte | plaag | plaagdier | schadelijk dier | schadelijk organisme

ravageur




Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


chimera 46,XX/46,XY echte hermafrodiet

Chimère 46,XX/46,XY hermaphrodite vrai




pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

pension de conjoint divorcé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Studies in het verleden, onder andere door het "Centre for Retail Research", maar ook recente studies van bijvoorbeeld het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen, tonen aan dat winkeldiefstal vooral in België een echte plaag is en blijft.

Des études passées, notamment celle réalisée par le Centre for Retail Research, mais aussi des études récentes, comme celle du Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen, révèlent que les vols à l'étalage sont et restent un véritable fléau, surtout en Belgique.


In dat document werd mensenhandel omschreven als een echte plaag binnen de Europese Unie en daarom werd bepaald dat de strijd tegen mensenhandel en uitbuiting prioriteit moet hebben op de toekomstige agenda van de Europese Unie, in de eerste plaats door alle dringende wetgevende maatregelen aan te nemen die nodig zijn om de slachtoffers volledig te kunnen beschermen en van hulp te kunnen voorzien.

Ce document décrit la traite comme un véritable fléau au sein de l’Union européenne et déclare que la lutte contre la traite et l’exploitation doivent par conséquent devenir une priorité pour l’Union européenne à l’avenir, tout d’abord grâce à l’adoption de toutes les mesures législatives urgentes nécessaires pour garantir toute la protection et l’aide aux victimes.


Ik steun in het bijzonder de vastberadenheid van de rapporteur om actieve en doeltreffende stappen te ondernemen om de productie van namaakgoederen tegen te gaan, want dat is een echte plaag voor de Europese economie.

Je soutiens en particulier la volonté manifestée par le rapporteur de lutter activement et efficacement contre la contrefaçon, véritable fléau pour l'économie européenne.


Ik steun in het bijzonder de vastberadenheid van de rapporteur om actieve en doeltreffende stappen te ondernemen om de productie van namaakgoederen tegen te gaan, want dat is een echte plaag voor de Europese economie.

Je soutiens en particulier la volonté manifestée par le rapporteur de lutter activement et efficacement contre la contrefaçon, véritable fléau pour l'économie européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijk geweld doet zich zo erg gevoelen in de gehele Gemeenschap dat het een echte schending van de grondrechten betekent, een echte plaag voor de gezondheid is en een beletsel voor veilig, vrij en rechtvaardig burgerschap vormt.

Cette violence n’épargne aucune région de la Communauté et constitue une véritable violation des droits fondamentaux ainsi qu’un véritable fléau sur le plan sanitaire et un obstacle à l’exercice sûr, libre et juste de la citoyenneté.


Dergelijk geweld doet zich zo erg gevoelen in de gehele Gemeenschap dat het een echte schending van de grondrechten betekent, een echte plaag voor de gezondheid is en een beletsel voor veilig, vrij en rechtvaardig burgerschap vormt.

Cette violence n’épargne aucune région de la Communauté et constitue une véritable violation des droits fondamentaux ainsi qu’un véritable fléau sur le plan sanitaire et un obstacle à l’exercice sûr, libre et juste de la citoyenneté.


De gevolgen van dergelijk geweld doen zich zo erg gevoelen in de gehele Gemeenschap dat zij een echte plaag zijn op gezondheidsgebied en een belemmering vormen voor veilig, vrij en rechtvaardig burgerschap.

Les effets de cette violence n'épargnent aucune région de la Communauté et constituent un véritable fléau sur le plan sanitaire et un obstacle à l'exercice sûr, libre et juste de la citoyenneté.


In economisch opzicht is namaak een echte plaag, net zo goed voor de gezondheid als voor consumenten.

Or, du point de vue économique, la contrefaçon est un véritable fléau, tant pour la santé que pour les consommateurs.


“Op wereldniveau zijn beide een echte plaag en zijn voornamelijk EU-bedrijven het grootste slachtoffer van deze illegale praktijken.

«Ces pratiques illégales sont un véritable fléau au niveau mondial et elles touchent principalement l'économie européenne, qui est leur première victime.


Een studie uitgevoerd door het Centre for Retail Research toont aan dat de winkeldiefstal vooral in België een echte plaag is en blijkbaar niet ernstig wordt ingedijkt.

Une étude réalisée par le Centre for Retail Research révèle que les vols à l'étalage représentent, surtout en Belgique, un véritable fléau auquel on ne s'attaque semble-t-il pas assez sérieusement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte plaag' ->

Date index: 2023-01-05
w