Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
Borderline
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Met hypotheek bezwaren
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Rol van de bezwaren
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Vertaling van "echte bezwaren zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à








echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


chimera 46,XX/46,XY echte hermafrodiet

Chimère 46,XX/46,XY hermaphrodite vrai


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Pehlivan meent eveneens dat het amendement nr. 9 van de heer Deprez een echte verduidelijking is en tegemoet komt aan haar bezwaren.

Mme Pehlivan considère elle aussi que l'amendement nº 9 de M. Deprez est une véritable clarification et répond à ses objections.


Bijgevolg past dit amendement in een dubbele demarche : enerzijds verduidelijkt het de wil van de wetgever om op middellange termijn écht werk te maken van een integratie van het administratieve contentieux in de gewone rechtspraak, anderzijds verbindt het deze ambitie aan een wijziging van artikel 159 van de Grondwet, die alle constitutionele bezwaren moet uitschakelen.

En conséquence, le présent amendement s'inscrit dans une double démarche : d'une part, il précise la volonté du législateur de réaliser vraiment à moyen terme l'intégration du contentieux administratif à la juridiction ordinaire et, d'autre part, il rattache cette ambition à une modification de l'article 159 de la Constitution destinée à lever toutes les objections de nature constitutionnelle.


Daargelaten de constitutionele bezwaren (cf. artikel 33 van de Grondwet) is het bovendien onzeker of een volksraadpleging het probleem echt zou beslechten.

Il y a donc les obstacles constitutionnels (voir l'article 33 de la Constitution) et, qui plus est, on n'est pas sûr qu'une consultation populaire permettrait vraiment de résoudre le problème.


Daargelaten de constitutionele bezwaren (cf. artikel 33 van de Grondwet) is het bovendien onzeker of een volksraadpleging het probleem echt zou beslechten.

Il y a donc les obstacles constitutionnels (voir l'article 33 de la Constitution) et, qui plus est, on n'est pas sûr qu'une consultation populaire permettrait vraiment de résoudre le problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Subsidiair moet evenwel opgemerkt worden dat er in dit geval geen echt grondwettelijke bezwaren bestaan tegen een formulering als voorgesteld in het amendement.

Subsidiairement, il faut toutefois remarquer que dans le cas présent, rien ne s'oppose du point de vue constitutionnel à une formule comme celle que propose l'amendement.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik heb geen echte bezwaren tegen de voorstellen in deze wetgevingsresolutie en ik wil de Commissie feliciteren met haar initiatief. Dit initiatief heeft tot doel wetenschappelijke ontwikkelingen te erkennen en het gebruik van vaccins tegen bluetongue toe te staan buiten de gebieden waar beperkingen op de verplaatsing van dieren zijn opgelegd, aangezien dit type vaccin geen risico’s met zich meebrengt op ongewenste circulatie van het virus.

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, je n’ai pas vraiment d’objection aux propositions de résolution législative et je voudrais féliciter la Commission pour cette initiative qui veut reconnaître les avancées scientifiques et permettre l’utilisation de vaccins contre la fièvre catarrhale du mouton hors des zones soumises à des restrictions de mouvement des animaux, puisque ce type de vaccin ne présente aucun risque de circulation indésirable du virus.


Binnen het agentschap zelf heeft de rapporteur geen bezwaren tegen deze bescheiden stijging, te meer omdat vorige studies en analyses lijken aan te geven dat het ENISA zich inzake organisatiestructuur onder zijn kritieke massa bevindt, wat gevolgen heeft voor zijn vermogen om een echte impact te hebben en waardoor verhoudingsgewijs te veel middelen bestemd zijn voor administratieve en ondersteunende taken.

Votre rapporteure n’élève aucune objection à l’encontre de cette augmentation modérée des ressources de l'Agence, d’autant plus que des études et analyses réalisées précédemment tendent à révéler que l’ENISA reste en-deçà de sa masse critique en termes de structure organisationnelle, ce qui a des conséquences sur sa capacité à produire un impact réel et se traduit par une trop forte proportion de ressources consacrées à des tâches administratives et de soutien.


Voor de rest toont het verschil in de inspanningen die van de landen worden gevraagd – waarover niet echt een discussie heeft plaatsgevonden, of ik zou bijna zeggen waartegen geen echte bezwaren zijn gerezen – aan wat Europese solidariteit echt is.

Pour le reste, la différence d’efforts demandés aux pays, qui n’a pas fait l’objet de vraies discussions – j’allais dire de vraies contestations – prouve bien ce qu’est la solidarité européenne.


Ik heb echt grote bezwaren tegen met name dat huis voor de Europese geschiedenis, niet tegen de inhoud van het project op zich, maar tegen de kosten die het project met zich brengt.

J’ai émis des réserves concernant notamment la Maison de l’histoire européenne, non pas à propos du contexte dans lequel s’inscrit le projet, mais bien en raison des coûts qu’il représente.


14. herinnert aan de toezegging van de EU inzake een ontwikkelingsronde; is van oordeel dat de weerslag van de liberalisering op de ontwikkeling per geval moet worden geëvalueerd; doet een beroep op de Commissie om geen liberalisering na te streven op die gebieden waarop het betrokken ontwikkelingsland echte bezwaren vanuit ontwikkelingsoogpunt heeft;

14. rappelle que l'UE s'est engagée à organiser un cycle de négociations sur le développement; estime que l'impact de la libéralisation sur le développement doit être évalué au cas par cas; invite la Commission à ne pas se lancer dans la voie de la libéralisation dans certains secteurs lorsque les pays en développement concernés ont des objections sérieuses à cette libéralisation qui tiennent à la situation de leur développement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte bezwaren zijn' ->

Date index: 2023-07-17
w