Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bar gereed maken
De bar klaarmaken
De bar voorbereiden
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden
Zich zorgen maken
Zorgen dat de bar klaar is voor gebruik
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Vertaling van "echt zorgen maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


productie en distributie van promotiemateriaal van toeristische bestemmingen beheren | toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden | productie en distributie van bestemmingspromotiemateriaal beheren | voor het maken en verspreiden van toeristische brochures zorgen

gérer l’élaboration et la communication des supports de promotion touristique | superviser la production et la distribution des supports de promotion touristique | gérer la production et la distribution des supports de promotion des destinations | gérer la production et la distribution des supports de promotion touristique


de bar klaarmaken | zorgen dat de bar klaar is voor gebruik | de bar gereed maken | de bar voorbereiden

arranger l’espace-bar | préparer le coin-bar | arranger le coin-bar | préparer l’espace-bar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vice-eerste minister en minister van Justitie laat eerst en vooral weten dat ook zij meent dat de moslimvrouwen en -mannen op het terrein zich niet echt zorgen maken om het voortdurende geruzie op het niveau van de instellingen, maar dat zij concrete verwezenlijkingen willen zoals de erkenning van de moskeeën, de aanwijzing van de bedienaars van de erediensten, .

À titre d'introduction, la vice-première ministre et ministre de la Justice se rallie à tous ceux qui ont dit que, sur le terrain, les femmes et les hommes musulmans ne se préoccupent pas des disputes continuelles au niveau des institutions, mais attendent des réalisations concrètes, comme la reconnaissance des mosquées, la désignation des ministres des cultes, .


De vice-eerste minister en minister van Justitie laat eerst en vooral weten dat ook zij meent dat de moslimvrouwen en -mannen op het terrein zich niet echt zorgen maken om het voortdurende geruzie op het niveau van de instellingen, maar dat zij concrete verwezenlijkingen willen zoals de erkenning van de moskeeën, de aanwijzing van de bedienaars van de erediensten, .

À titre d'introduction, la vice-première ministre et ministre de la Justice se rallie à tous ceux qui ont dit que, sur le terrain, les femmes et les hommes musulmans ne se préoccupent pas des disputes continuelles au niveau des institutions, mais attendent des réalisations concrètes, comme la reconnaissance des mosquées, la désignation des ministres des cultes, .


Wat de concurrentie betreft, moet men zich niet echt zorgen maken om de Amerikaanse alliantie die in ontwikkeling is.

En ce qui concerne la concurrence, il n'y a vraiment aucun souci à se faire concernant l'alliance américaine qui est en train de voir le jour.


Om ervoor te zorgen dat onze energienetwerken klaar zijn voor de 21e eeuw, is een sterk geïntegreerd onderzoeks- en demonstratieprogramma nodig: onderzoek naar de ontwikkeling van nieuwe technologieën om netwerken te bewaken, te controleren en te exploiteren onder normale omstandigheden en in noodgevallen, en naar de ontwikkeling van optimale strategieën en marktontwerpen waardoor de actoren op de juiste manier worden gestimuleerd om de leveringsketen van elektriciteit efficiënt en kosteneffectief te helpen maken; tot 20 grootschalig ...[+++]

Afin de garantir que nos réseaux électriques puissent répondre aux besoins du XXIe siècle, nous avons besoin d'un programme de recherche et de démonstration fortement intégré: des activités de recherche visant d'une part à mettre au point de nouvelles technologies permettant de surveiller, de contrôler et d'exploiter des réseaux dans des conditions normales ou d'urgence et d'autre part à élaborer des stratégies et des modèles de marché optimaux pour permettre à tous les acteurs de disposer des mesures d'incitation appropriées pour contribuer à l'efficacité générale et au rapport coût-efficacité de la chaîne d'approvisionnement en électricité; jusqu'à 20 grands projets de démonstration à échelle réelle en vue de v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een volgende fase zou moeten blijken dat de hervorming een echte beleidsprioriteit is door spoedig werk te maken van deze regelingen, een consensus tot stand te brengen en specifieke acties af te bakenen met duidelijke tijdschema's en vervolgens te zorgen voor de tenuitvoerlegging.

Il s'agira, lors de la prochaine phase, de montrer que les réformes constituent réellement une priorité politique. Pour ce faire, il conviendra de faire progresser rapidement ces systèmes, de rechercher un consensus et de définir des actions précises dotées d'échéances spécifiques, tout en veillant ensuite à leur mise en œuvre.


Het gaat om keuzes, en het is hoog tijd dat we alle mensen echt de keus geven hoe zij hun leven willen invullen: hun kinderen opvoeden, carrière maken, zorgen voor hun ouders, hun leven leven".

C'est une question de choix et il est grand temps que nous offrions à tous les citoyens un choix réel quant à la manière dont ils souhaitent façonner leur vie, élever leurs enfants, poursuivre leur carrière, prendre soins de leurs aînés, vivre leur vie».


« .zou het overigens niet weinig paradoxaal zijn dat een hervorming die ervoor moet zorgen dat alleen de gewone rechtbanken kennis nemen van alle gerechtelijke geschillen inzake directe en indirecte belastingen, tot gevolg zou hebben dat de belastingplichtige zijn fiscale geschil op geen enkel ogenblik van het proces, noch in eerste aanleg, nog in hoger beroep, in zijn geheel nog aanhangig kan maken bij een echte rechter die op het ...[+++]

« .Il ne serait pas peu paradoxal qu'une réforme entreprise pour réserver aux tribunaux ordinaires la connaissance de l'ensemble du contentieux judiciaire en matière d'impôts directs comme indirects, ait pour résultat qu'à aucun moment du procès, ni en première instance ni en appel, le contribuable ne puisse encore soumettre le litige final dans son ensemble à un véritable juge, capable d'y appliquer toutes les dispositions légales d'ordre public que l'imposition engage » (Conseil d'État, p. 67).


Zorgen voor een veilige en overvloedige watervoorziening blijft een belangrijke doelstelling in het kader van Horizon 2020, het nieuwe EU-programma voor de financiering van onderzoek en innovatie dat op 1 januari van start is gegaan. Commissaris Geoghegan-Quinn voegt eraan toe: "Horizon 2020 is meer dan alle eerdere kaderprogramma's voor onderzoek en ontwikkeling gericht op onderzoeksvraagstukken die echt een verschil maken in het leven van mensen.

Garantir des approvisionnements en eau sûrs et suffisants demeure un des objectifs premiers d'Horizon 2020, le nouveau programme de l'UE pour le financement de la recherche et de l’innovation, qui a été lancé le 1er janvier. Mme Geoghegan-Quinn a ajouté: «Horizon 2020 est, davantage encore que les précédents programmes de recherche de l'UE, axé sur des thèmes de recherche qui améliorent véritablement le quotidien de chacun.


Want we kunnen van Europa alleen een betere en meer betrouwbare plek maken als we ons op die domeinen toespitsen waar Europa voor een echte toegevoegde waarde kan zorgen en resultaten kan boeken.

Parce que ce n'est qu'en ciblant les domaines dans lesquels l'Europe peut apporter une véritable valeur ajoutée, et obtenir des résultats, que nous serons capables de faire de l'Europe un endroit meilleur et plus digne de confiance.


Ik hoop dat de staatssecretaris de minister van Buitenlandse Zaken meedeelt dat wij ons echt heel veel zorgen maken over de toestand in Turkije.

J'espère que le secrétaire d'État fera part de notre grande préoccupation au sujet de la situation en Turquie au ministre des Affaires étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt zorgen maken' ->

Date index: 2021-11-12
w